Bài hát: 2 Faces - Mark Tuan Lời bài hát / Lời dịch All these emotions you making me feel Em đang khiến tôi cảm nhận mọi cảm xúc You got me tossing and turning for real Em thực sự khiến tôi khó ngủ I wish you'd just be straight with me Tôi ước em sẽ thẳng thắn với tôi I'm here waiting patiently Tôi đang kiên nhẫn chờ đợi Why won't you come stay with me Tại sao em không ở lại bên tôi You left such a vacancy Em đã bỏ lại một khoảng trống như thế You got me stuck like a fork in the road Em khiến tôi mắc kẹt như một chạc cây giữa đường I'm losing all of my sense of control Tôi đang mất hết ý thức kiểm soát I was swimming now I'm drowning in, yeah Tôi đã vùng vẫy và giờ tôi đang chìm dần I was swimming now I'm drowning Tôi đã vùng vẫy và giờ tôi đang chìm Would you stand by and watch me go Em sẽ đứng bên cạnh và nhìn tôi bước đi chứ Would you sit idle if I broke Em sẽ ngồi không nếu như tôi tan vỡ Down into pieces Thành nhiều mảnh chứ Thought you had love for me Cứ ngỡ em đã dành tình cảm cho tôi But I was mistaken Nhưng tôi đã hiểu sai rồi You got a mask on Em đã đeo mặt nạ I'm seeing two faces Tôi đang nhìn thấy hai mặt I'm seeing two faces Tôi đang nhìn thấy hai mặt I must be mistaken Tôi hẳn là đã hiểu lầm rồi Won't you ever let me go Em sẽ để cho tôi ra đi đúng ko Won't you ever let me go Em sẽ để tôi ra đi chứ Won't you ever let me go Em sẽ để tôi ra đi phải ko Caught my breath when I lost my mind Lấy hơi khi tôi mất trí Looked too deep and I found your eyes Nhìn thật sâu và tôi đã tìm thấy đôi mắt em I need you and I want you bad and I swear it Thề là tôi rất cần em, tôi khao khát em Your body on me close Cơ thể em sát gần với tôi And I need you to know Và tôi cần em biết That I want you the most Rằng tôi muốn có em nhất Lost in all this static and madness but Lạc lối trong sự nhiễu khí quyển và sự điên rồ này nhưng You bring me back home Em đã mang tôi trở về nhà All these emotions you making me feel Em đang khiến tôi cảm nhận mọi cảm xúc You got me tossing and turning for real Em thực sự khiến tôi khó ngủ I wish you'd just be straight with me Tôi ước em sẽ thẳng thắn với tôi I'm here waiting patiently Tôi đang kiên nhẫn chờ đợi Why won't you come stay with me Tại sao em không ở lại bên tôi You left such a vacancy Em đã bỏ lại một khoảng trống như thế You got me stuck like a fork in the road Em khiến tôi mắc kẹt như một chạc cây giữa đường I'm losing all of my sense of control Tôi đang mất hết ý thức kiểm soát I was swimming now I'm drowning in, yeah Tôi đã vùng vẫy và giờ tôi đang chìm dần Would you stand by and watch me go Em sẽ đứng bên cạnh và nhìn tôi bước đi chứ Would you sit idle if I broke Em sẽ ngồi không nếu như tôi tan vỡ Down into pieces Thành nhiều mảnh chứ Thought you had love for me Cứ ngỡ em đã dành tình cảm cho tôi But I was mistaken Nhưng tôi đã hiểu sai rồi You got a mask on Em đã đeo mặt nạ I'm seeing two faces Tôi đang nhìn thấy hai mặt I'm seeing two faces Tôi đang nhìn thấy hai mặt I must be mistaken Tôi hẳn là đã hiểu lầm rồi Won't you ever let me go Em sẽ để cho tôi ra đi đúng ko Won't you ever let me go Em sẽ để tôi ra đi chứ Won't you ever let me go Em sẽ để tôi ra đi phải ko