Lời Dịch Lời Bài Hát 200% - Akdong Musician

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 29 Tháng bảy 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: 200%

    Ca sĩ: Akdong Musician (AKMU)

    Lời bài hát:


    Uh 나를봐 나를봐 나를봐

    날 바라봐 바라봐 바라봐

    너를 본 내 마음속에 사랑이

    내 본능이 고백 빨리 하라 해

    네 주위를 둘러싼 수많은 경쟁자

    Yes I'm a soldier for you

    Sweet멘트 장전

    발사하기 전에 제군들 입 풀었나 (yes 완전)

    간장콩장콩장장 equals 간 콩장장

    (Yeah I'm ready)

    아침이 깨는 소리 Morning

    바람들은 makes harmony

    저물어가는 달빛은 let it go (uh)

    여물어가는 romance 꿈꾸고 (good night)

    Hey baby it's comin' new day

    새로운 느낌이야 이건

    Hey 왜 이래 It's common lovesick

    아무래도 이거는 이거는

    It must be L. O. V. E

    200 percent, sure of that

    I want you really I mean really

    정말이야 널 좋아하는데

    빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해

    나를 봐 나를 봐 나를봐

    날 바라봐 바라봐 바라봐

    난 strawberry처럼 (very very)

    상큼한 사람 don't (worry worry)

    어리바리한 그대 주위

    사람들은 모두 다 이기주의

    밤낮을 걸으며 (널 지켜줄)

    나와 달리 (그들은 차 키를) 과시하지만

    BAD GUY자다가 일어나 잠꼬대로도 널 찾네

    아침이 깨는 소리 Morning

    바람들은 makes harmony

    저물어가는 달빛은 let it go

    여물어가는 romance 꿈꾸고

    Hello 어디 가는 거니 (where you)

    I'll be there 네가 있는 그 거리 (that way)

    아직 우리 사이 서먹해도

    그래도 try는 해봐야지 나라도

    It must be L. O. V. E

    200 percent, sure of that

    I want you really I mean really

    정말이야 널 좋아하는데

    빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해

    처음이야 이런 기분

    멈추질 못하겠어 막 넘쳐

    누가 잠가놓은 듯 내 입은

    네 앞에서 오물쪼물 안 열려

    내 부름에 뒤를 돌아보는

    네 두 눈을 보니

    (I said) see you tomorrow

    Oh baby it can't be over like this

    Someone help me 내 맘을 전할 수 있다면

    사실은 나 널 (oh please)

    좋아하는데 (I'm sure)

    모든 걸 담은 이 눈빛이 그걸 증명해

    It must be L. O. V. E

    200 percent, sure of that

    I want you really I mean really

    정말이야 널 좋아하는데

    빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해

    It must be L. O. V. E

    Phiên âm:

    Uh nareulbwa nareulbwa nareulbwa

    Nal barabwa barabwa barabwa

    Neoreul bon nae maeumsoge sarangi

    Nae bonneungi gobaek ppalli hara hae

    Ne juwireul dulleossan sumanheun gyeongjaengja

    Yes I'm a soldier for you

    Sweetmenteu jangjeon

    Balsahagi jeone jegundeul ip pureonna (yes wanjeon)

    Ganjangkongjangkongjangjang equals gan kongjangjang

    (Yeah I'm ready)

    Achimi kkaeneun sori Morning

    Baramdeureun makes harmony

    Jeomureoganeun dalbicheun let it go (uh)

    Yeomureoganeun romance kkumkkugo (good night)

    Hey baby it's comin' new day

    Saeroun neukkimiya igeon

    Hey wae irae It "s common lovesick

    Amuraedo igeoneun igeoneun

    It must be L. O. V. E

    Ibaek percent, sure of that

    I want you really I mean really

    Jeongmariya neol johahaneunde

    Ppalgake igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae

    Nareul bwa nareul bwa nareulbwa

    Nal barabwa barabwa barabwa

    Nan strawberrycheoreom (very very)

    Sangkeumhan saram don't (worry worry)

    Eoribarihan geudae juwi

    Saramdeureun modu da igijuui

    Bamnajeul georeumyeo (neol jikyeojul)

    Nawa dalli (geudeureun cha kireul) gwasihajiman

    BAD GUYjadaga ireona jamkkodaerodo neol chatne

    Achimi kkaeneun sori Morning

    Baramdeureun makes harmony

    Jeomureoganeun dalbicheun let it go

    Yeomureoganeun romance kkumkkugo

    Hello eodi ganeun geoni (where you)

    I'll be there nega inneun geu geori (that way)

    Ajik uri sai seomeokhaedo

    Geuraedo tryneun haebwayaji narado

    It must be L. O. V. E

    Ibaek percent, sure of that

    I want you really I mean really

    Jeongmariya neol johahaneunde

    Ppalgake igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae

    Cheoeumiya ireon gibun

    Meomchujil motagesseo mak neomchyeo

    Nuga jamganoheun deut nae ibeun

    Ne apeseo omuljjomul an yeollyeo

    Nae bureume dwireul doraboneun

    Ne du nuneul boni

    (I said) see you tomorrow

    Oh baby it can't be over like this

    Someone help me nae mameul jeonhal su itdamyeon

    Sasireun na neol (oh please)

    Johahaneunde (I'm sure)

    Modeun geol dameun i nunbichi geugeol jeungmyeonghae

    It must be L. O. V. E

    Ibaek percent, sure of that

    I want you really I mean really

    Jeongmariya neol johahaneunde

    Ppalgake igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae

    It must be L. O. V. E

    English Translation:

    Uh look at me, look at me, look at me

    Look at me, look at me, look at me

    When I look at you, the love and instinct in my heart

    Tells me to hurry and confess to you

    All of the competitors that surround you

    Yes I'm a soldier for you

    Before I release my sweet ment

    Gentlemen, have you warmed up your lips? (Yes completely)

    Kanjang kongjang kongjangjang equals kan kongjangjang

    (yeah I'm ready)

    The sound of the wind that wakes me up

    In the morning makes harmony

    The darkening moonlight let it go, (uh)

    The ripening romance dreams (good night)

    Hey baby it's comin' new day,

    This is a new feeling

    Hey, what's wrong, it's common lovesick,

    This is, this is

    It must be L. O. V. E

    200 percent sure of that

    I want you really I mean really

    Really, I like you and

    My reddening face proves that

    Look at me, look at me, look at me

    Look at me, look at me, look at me

    Like a strawberry (very very)

    I'm very fresh (don't worry worry)

    You're so innocent and

    Everyone around you is selfish

    Rather than me, who will protect you day and night

    They only show off their cars, bad guy

    But even when I wake up, I look for you in my sleep talk

    The sound of the wind that wakes me up

    In the morning makes harmony

    The darkening moonlight let it go,

    The ripening romance dreams

    Hello, where are you going (where you)

    I'll be there, where you are (that way)

    Even if we're not that close,

    I still have to try, at least I do

    It must be L. O. V. E

    200 percent sure of that

    I want you really I mean really

    Really, I like you and

    My reddening face proves that

    I've never felt this way before,

    I can't stop, it overflows

    As if someone locked it up,

    My lips won't open in front of you

    When I called you and

    I saw your eyes as you turned around

    (I said) see you tomorrow

    Oh baby it can't be over like this

    Someone help me, if only I could tell you how I feel

    Actually I (oh please)

    Like you (I'm sure)

    These eyes that contain everything prove that

    It must be L. O. V. E

    200 percent sure of that

    I want you really I mean really

    Really, I like you and

    My reddening face proves that

    It must be L. O. V. E

    Lời dịch:

    Nhìn anh này, nhìn anh này

    Này, hãy nhìn anh

    Khi em nhìn anh, bản năng của một thằng con trai, cùng tình yêu bấy lâu nay

    Hối thúc anh phải mau bày tỏ với em

    Xung quanh em là bao nhiêu tình địch

    Nhưng vì em, anh sẽ trở thành dũng sĩ

    Trước khi anh tuôn ra những lời ngọt như đường

    Này chàng trai, chuẩn bị xong hết chưa? (Xong rồi đây)

    Kanjang kongjang kongjangjang bằng kongjangjang

    (yeah I'm ready)

    Tiếng gió vi vu đánh thức em mỗi sáng nghe hệt như tiếng kèn harmony

    Ánh trăng le lói buông lơi

    Những giấc mơ tình ái đã chín mùi (Ngủ ngon nhé)

    Này anh, một ngày mới đang đến

    Cùng một cảm xúc hoàn toàn mới lạ

    Này sao thế, đừng nói đây là cảm nắng như người ta vẫn nói nhé

    Đây là.. Đây là..

    Đây chắc chắn là tình yêu rồi

    Chắc chắn 200% luôn

    Em muốn có anh, em nói thật đấy

    Là thật đó, em thích anh

    Không tin thì nhìn vào gương mặt đỏ ửng của em này

    Nhìn anh này, nhìn anh này

    Này, hãy nhìn anh

    Như một trái dâu tây

    Em đây còn non nớt lắm (Nên đừng lo lắng)

    Anh thì quá ngây thơ, còn những kẻ chung quanh anh lại quá ích kỷ

    Khác với em, người sẻ bảo vệ anh cả ngày lẫn đêm (Họ chỉ biết khoe khoang)

    Mấy kẻ xấu xa

    Ngay khi em vừa tỉnh dậy, em đã vội tìm anh trong khi mình vẫn còn đang nói mơ

    Tiếng gió vi vu đánh thức anh mỗi sáng, nghe hệt tiếng kèn harmony

    Ánh trăng le lói buông lơi

    Những giấc mơ tình ái đã chín mùi (Ngủ ngon nhé)

    Chào em, em đang đi đâu đó

    Anh sẽ đến ngay, bất kể em đang ở đâu

    Dù ta chẳng hề gần nhau, anh vẫn sẽ cố gắng

    Ít nhất, anh vẫn phải làm cho được

    Đây chắc chắn là tình yêu rồi

    Chắc chắn 200% luôn

    Em muốn có anh, em nói thật đấy

    Là thật đó, em thích anh

    Không tin thì nhìn vào gương mặt đỏ ửng của em này

    Trước đây anh chưa hề có cảm giác này

    Chẳng thể ngăn mình, cảm xúc như vỡ òa

    Chỉ khi có ai khóa môi anh lại

    Thì nó mới không hé lời trước mặt em

    Khi em gọi anh, anh quay lại, rồi em như lạc trong đôi mắt anh

    (Anh nói)" Mai gặp nhé"

    Ôi anh à, chuyện đâu thể kết thúc thế này

    Ai đó giúp với

    Giá mà em nói cho anh biết cảm xúc của em

    Thật ra là..

    Em thích anh

    Đôi mắt này như minh chứng tất cả

    Đây chắc chắn là tình yêu rồi

    Chắc chắn 200% luôn

    Em muốn có anh, em nói thật đấy

    Là thật đó, em thích anh

    Không tin thì nhìn vào gương mặt đỏ ửng của em này

    Đây chắc chắn là tình yêu
     
    Chỉnh sửa cuối: 30 Tháng bảy 2020

Chia sẻ trang này

Đang tải...