Lời Dịch Lời Bài Hát 21 - Gracie Abrams

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 18 Tháng năm 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: 21 - Gracie Abrams


    Lời bài hát / Lời dịch

    I missed your 21st birthday, I been up at 'em

    Em đã bỏ lỡ sinh nhật thứ 21 của anh,

    Almost tried to call you, don't know if I should

    Gần như đã cố gắng gọi cho anh, chẳng biết liệu em có nên ko

    Hate to picture you half drunk, happy

    Ghét hình ảnh anh nửa say nửa tỉnh

    Hate to think you went out without me

    Ghét khi nghĩ về lúc anh ra ngoài mà không có em

    I'm sorry if you blame me, if I were you I would

    Em xin lỗi nếu như em anh đổ lỗi cho em, nếu em là anh em sẽ

    Thought you'd see it comin' but you never could

    Đã nghĩ anh sẽ thấy nó đang đến nhưng anh đã chẳng bai giờ có thể

    I still haven't heard from your family

    Em vẫn không nghe ngóng gì từ gia đình của anh

    But you said your mom always loved me

    Nhưng anh đã nói mẹ của anh luôn yêu mến em

    Sometimes I go blurry-eyed

    Đôi khi em trở nên nhòe đôi mắt

    Small talk and you tell me that you're on fire

    Trò chuyện ngắn và anh nói với em rằng anh đang ngồi trên đống lửa

    Lights on and it's black and white

    Điện bật và không gian như hai màu đen trắng

    I couldn't stay forever

    Em không thể ở lại mãi

    I see the look in your eye and I'm biting my tongue

    Em thấy cái nhìn trong đôi mắt anh và em đang cắn lưỡi mình

    You'll be the love of my life when I was young

    Anh sẽ là tình yêu của đời em khi em còn trẻ

    When the night is over don't call me up

    Khi màn đêm bao trùm đừng gọi em dậy

    I'm already under

    Em đang ngủ say rồi

    I get a little bit alone sometimes and

    Đôi khi em thấy cô đơn một chút và

    I miss you again

    Em lại nhớ anh

    I'll be the love of your life inside your head

    En sẽ là tình yêu của đời anh bên trong tâm trí anh

    When the night is over don't call me up

    Khi màn đêm bao trùm đừng gọi em dậy

    I'm already under

    Em đang ngủ say rồi

    Audrey said she saw you out past twelve o'clock

    Audrey đã nói cô ấy gặp anh ở ngoài lúc 12 giờ hơn

    Just because you're hurting doesn't mean I'm not

    Chỉ vì anh đang tổn thương không có nghĩa là em ko

    If it doesn't go away by the the time I turn 30

    Nếu mọi thứ không đi quá xa khi em bước sang 30

    I made a mistake and I'll tell you I'm sorry (Sorry)

    Em đã mắc sai lầm và em sẽ nói với anh em xin lỗi

    Sometimes I go blurry-eyed

    Đôi khi em trở nên nhòe đôi mắt

    Small talk and you tell me that you're on fire

    Trò chuyện ngắn và anh nói với em rằng anh đang ngồi trên đống lửa

    Lights on and it's black and white

    Điện bật và không gian như hai màu đen trắng

    I couldn't stay forever

    Em không thể ở lại mãi

    I see the look in your eye and I'm biting my tongue

    Em thấy cái nhìn trong đôi mắt anh và em đang cắn lưỡi mình

    You'll be the love of my life when I was young

    Anh sẽ là tình yêu của đời em khi em còn trẻ

    When the night is over don't call me up

    Khi màn đêm bao trùm đừng gọi em dậy

    I'm already under

    Em đang ngủ say rồi

    I get a little bit alone sometimes and

    Đôi khi em thấy cô đơn một chút và

    I miss you again

    Em lại nhớ anh

    I'll be the love of your life inside your head

    En sẽ là tình yêu của đời anh bên trong tâm trí anh

    When the night is over don't call me up

    Khi màn đêm bao trùm đừng gọi em dậy

    I'm already under

    Em đang ngủ say rồi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...