Bài hát: 305 - Shawn Mendes Lời bài hát / Lời dịch It's 3: 05 Đã 3.05 rồi I'm on a rollercoaster ride Anh đang trên một tàu lượn siêu tốc Hoping you don't change your mind Hy vọng em không thay đổi ý định I don't wanna let go Anh không muốn buông tay Never been so sure in my life Chẳng bao giờ là chắc chắn trong đời You're my sunlight on a rainy day Em là ánh sáng mặt trời của anh trong một ngày mưa Would take my heart with you if you walked away Anh sẽ mang theo con tim anh cùng với em nếu em cất bước ra đi I'm a mess right now Ngay bây giờ anh là một mớ hỗn độn I'm a wreck right now Ngay bây giờ anh là một sự sụp đổ I'm waiting for the moment that you let me down Anh đang đợi chờ khoảnh khắc mà em để anh thất vọng If you cut the cord Nếu em cắt mối ràng buộc I don't know what I'd do Anh không biết anh sẽ làm gì Don't wanna skydive without my parachute Ko muốn nhảy dù mà không có chiếc dù của mình I'm a mess right now Ngay bây giờ anh là một mớ hỗn độn Baby, help me out Baby, hãy giúp anh I'm scared I'm gonna wake up Anh sợ anh sẽ tỉnh giấc And you'll let me down Và em sẽ để anh buồn This feeling doesn't fade no matter how hard that I try Cảm giác này không phai mờ bất kể anh đã cố gắng hết sức như thế nào I always think about it at the same time every night Anh luôn nghĩ về nó tại cùng thời điểm mỗi đêm It's 3: 05 Đã 3.05 rồi I'm on a rollercoaster ride Anh đang trên một tàu lượn siêu tốc Hoping you don't change your mind Hy vọng em không thay đổi ý định I don't wanna let go Anh không muốn buông tay Never been so sure in my life Chẳng bao giờ là chắc chắn trong đời I'm terrified Anh cảm thấy sợ hãi You'll turn around and say goodbye Em sẽ hoàn thành công việc và nói lời tạm biệt Hoping you don't change your mind Hy vọng em không thay đổi ý định I don't wanna let go Anh không muốn buông tay Never been so sure in my life Chẳng bao giờ là chắc chắn trong đời If there's a door to heaven, baby, you're the key Nếu có một cánh cửa đến thiên đường, baby, em sẽ là chìa khóa And if I had to beg, I'd be on my knees Và nếu anh phải cầu xin, anh sẽ quỳ gối Oh, please don't say Oh, làm ơn đừng nói Anything has changed Bất cứ điều gì đã thay đổi You're the one I wanna wake up next to every day Em là người anh muốn đánh thức bên cạnh mỗi ngày This feeling doesn't fade no matter how hard that I try Cảm giác này không phai mờ bất kể anh đã cố gắng hết sức như thế nào I always think about it at the same time every night Anh luôn nghĩ về nó tại cùng thời điểm mỗi đêm It's 3: 05 Đã 3.05 rồi I'm on a rollercoaster ride Anh đang trên một tàu lượn siêu tốc Hoping you don't change your mind Hy vọng em không thay đổi ý định I don't wanna let go Anh không muốn buông tay Never been so sure in my life Chẳng bao giờ là chắc chắn trong đời I'm terrified Anh cảm thấy sợ hãi You'll turn around and say goodbye Em sẽ hoàn thành công việc và nói lời tạm biệt Hoping you don't change your mind Hy vọng em không thay đổi ý định I don't wanna let go Anh không muốn buông tay Never been so sure in my life Chẳng bao giờ là chắc chắn trong đời (I want to be with you) (I want to fly with you) (I want to be with you) (Anh muốn ở bên em) (Anh muốn bay cùng với em) (Anh muốn ở bên em) It's 3: 05 Đã 3.05 rồi I'm on a rollercoaster ride Anh đang trên một tàu lượn siêu tốc Hoping you don't change your mind Hy vọng em không thay đổi ý định I don't wanna let go Anh không muốn buông tay Never been so sure in my life Chẳng bao giờ là chắc chắn Baby, I'm terrified Baby, anh thấy sợ hãi You'll turn around and say goodbye Em sẽ hoàn thành công việc và nói lời tạm biệt (Hoping you don't change your mind) (Hy vọng em không thay đổi quyết định) Please, don't change your mind (I don't wanna let go) Làm ơn, đừng thay đổi ý định (Anh không muốn buông tay) (I've never been so sure in my life) (Anh chưa bao giờ quá chắc chắn trong đời)