Lời Dịch Lời Bài Hát A Beautiful Person - IU, Balming Tiger

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 3 Tháng sáu 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,495
    A Beautiful Person (미인)

    - IU (feat. Balming Tiger) -​

    Bài hát "A Beautiful Person" của IU, hợp tác với Balming Tiger, là một bản remake từ bài hát gốc "Beautiful Woman" của Shin Joong HyunYup Juns . Ý nghĩa của bài hát này xoay quanh sự ngưỡng mộ, say mê trước vẻ đẹp của một người, nhưng cũng ẩn chứa những suy tư sâu sắc hơn. "A Beautiful Person" không chỉ là một bài hát ca ngợi vẻ đẹp thể chất, mà còn là một sự khám phá về sự thu hút của một cá nhân độc đáo, vẻ đẹp nội tại và sự tự do trong việc thể hiện bản thân, đồng thời là sự chấp nhận và tình yêu đối với những điều đó.



    Phiên âm:

    Han beon bogo, du beon bogo jakkuman bogo simne

    Areumdaun geu moseubeul jakkuman bogo simne

    Geu nuguna han beon bomyeon jakkuman bogo inne

    Geu nuguui aeininga jeongmallo gunggeumhane

    Modu saranghane

    Nado saranghane

    Modu saranghane

    Nado saranghane

    Nado mollae geu miineul jakkuman bogo inne

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Geu modu da neokseul ilko jakkuman bogo inne

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Modu saranghane

    Nado saranghane

    Modu saranghane

    Nado saranghane

    Geudaeyeo, geudaeneun

    Oworui jebikkocheul daleun miin

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Haneul nopi naneun

    Geoseul bukkeureopji anke yeogiri

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Geudaeyeo, geudaeneun

    Oworui jebikkocheul daleun miin

    Haneul nopi naneun

    Geoseul bukkeureopji anke yeogiri

    Lời bài hát:

    한 번 보고, 두 번 보고 자꾸만 보고 싶네

    아름다운 그 모습을 자꾸만 보고 싶네

    그 누구나 한 번 보면 자꾸만 보고 있네

    그 누구의 애인인가 정말로 궁금하네

    모두 사랑하네

    나도 사랑하네

    모두 사랑하네

    나도 사랑하네

    나도 몰래 그 미인을 자꾸만 보고 있네

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    그 모두 다 넋을 잃고 자꾸만 보고 있네

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    모두 사랑하네

    나도 사랑하네

    모두 사랑하네

    나도 사랑하네

    그대여, 그대는

    오월의 제비꽃을 닮은 미인

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    하늘 높이 나는

    것을 부끄럽지 않게 여기리

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    그대여, 그대는

    오월의 제비꽃을 닮은 미인

    하늘 높이 나는

    것을 부끄럽지 않게 여기리

    Dịch sang tiếng Anh:

    I see you once, I see you twice, and I keep wanting to see you

    I keep wanting to see that beautiful figure

    Anyone who sees you once keeps looking at you

    I'm truly curious whose lover you are

    Everyone loves you

    I love you too

    Everyone loves you

    I love you too

    Without even realizing it, I keep looking at that beauty

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Everyone is lost in thought, continuously looking

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Everyone loves you

    I love you too

    Everyone loves you

    I love you too

    My dear, you are

    A beauty resembling a violet in May

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Flying high in the sky

    I won't be ashamed of that

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    My dear, you are

    A beauty resembling a violet in May

    Flying high in the sky

    I won't be ashamed of that

    Lời dịch:

    Tôi ngắm em một lần, rồi hai lần, và cứ muốn ngắm mãi

    Tôi cứ muốn ngắm mãi dáng hình xinh đẹp ấy

    Bất cứ ai nhìn thấy em một lần cũng đều cứ nhìn theo

    Tôi thực sự tò mò em là người yêu của ai

    Ai cũng yêu em

    Tôi cũng yêu em

    Ai cũng yêu em

    Tôi cũng yêu em

    Không hay biết gì, tôi cứ nhìn ngắm vẻ đẹp ấy

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Mọi người đều thất thần, cứ ngắm nhìn không ngừng

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Ai cũng yêu em

    Tôi cũng yêu em

    Ai cũng yêu em

    Tôi cũng yêu em

    Em ơi, em chính là

    Một mỹ nhân tựa đóa violet tháng Năm

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Bay cao trên bầu trời

    Tôi sẽ không hổ thẹn vì điều đó

    Doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo-doo

    Doo-doo-doo-doo-doo-doo

    Em ơi, em chính là

    Một mỹ nhân tựa đóa violet tháng Năm

    Bay cao trên bầu trời

    Tôi sẽ không hổ thẹn vì điều đó
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...