Lời Dịch Lời Bài Hát A Place We Knew - Dean Lewis

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 30 Tháng mười hai 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: A Place We Knew - Dean Lewis


    Lời bài hát / Lời dịch

    I can picture you now taking your makeup off

    Anh có thể hình dung giờ em đang cởi bỏ lớp trang điểm

    You come into my room and you kiss my lips

    Em bước vào căn phòng của anh và em hôn môi anh

    But this hotel life, I'm not used to it

    Nhưng cuộc sống khách sạn này, anh không quen với nó

    And you wear your heart right on your sleeve

    Và em đeo trái tim mình ngay trên tay áo

    But it took you awhile to open up to me

    Nhưng em đã mất một khoảng thời gian khá lâu để mở lòng ra với anh

    I still love the way that you smile when you leave

    Anh vẫn yêu cái cách mà em mỉm cười khi em ra đi

    And I know you get scared when I'm away

    Và anh biết em sợ hãi khi anh rời xa

    But I think about you almost all the day

    Nhưng anh nghĩ về em hầu hết các ngày

    And I promise you that I'll be back again

    Và anh hứa với em rằng anh sẽ trở lại

    Just can you remember, oh can you remember when we were

    Chỉ cần em có thể ghi nhớ khi chúng ta còn ở bên nhau

    Dancing in hotel rooms, it was just me and you

    Khiêu vũ trong những phòng khách sạn, chỉ có anh và em thôi

    We wouldn't sleep all night with you sitting by my side

    Ta sẽ không ngủ cả đêm, chỉ muốn em ngồi bên cạnh anh

    And every moment we had stolen was a feeling

    Và mọi khoảnh khắc chúng ta đã đánh cắp là một thứ cảm giác

    "Cause it never mattered where we were, " cause we were falling in love

    Vì chúng ta ở đâu không quan trọng, quan trọng là ta đang yêu nhau

    "Cause your heart is my home, your heart is my home

    Vì trái tim em là mái nhà của anh, trái tim em là tổ ấm của anh

    Your heart is my home, and I" m not letting go

    Trái tim em là nhà, và anh sẽ không buông xuôi

    When I was feeling down, you always picked me up

    Khi anh đang cảm thấy thất vọng, em luôn khích lệ anh

    It didn't matter what I was doing wrong 'cause

    Bất kể những gì anh đang làm sai vì

    I've lived my life without you for too long

    Anh đã sống cuộc sống không em quá lâu rồi

    But when I walked through the door and I saw your face

    Nhưng khi anh đã bước qua cánh cửa và trông thấy khuôn mặt em

    Ooh, I knew in that moment that my world had changed

    Anh đã biết trong khoảnh khắc đó rằng thế giới của anh đã thay đổi

    How can I live my life since you've been and gone

    Sao anh có thể sống được kể từ khi em ra đi

    But can you remember, just try to remember when we were

    Nhưng em có thể nhớ, hãy cố nhớ khi ta còn ở bên nhau

    Dancing in hotel rooms, it was just me and you

    Khiêu vũ trong những phòng khách sạn, chỉ có anh và em thôi

    We wouldn't sleep all night with you sitting by my side

    Ta sẽ không ngủ cả đêm, chỉ muốn em ngồi bên cạnh anh

    And every moment we had stolen was a feeling

    Và mọi khoảnh khắc chúng ta đã đánh cắp là một thứ cảm giác

    "Cause it never mattered where we were, " cause we were falling in love

    Vì chúng ta ở đâu không quan trọng, quan trọng là ta đang yêu nhau

    "Cause your heart is my home, your heart is my home

    Vì trái tim em là mái nhà của anh, trái tim em là tổ ấm của anh

    Your heart is my home, and I" m not letting go

    Trái tim em là nhà, và anh sẽ không buông xuôi

    But in any single moment you can change

    Nhưng trong bất cứ khoảnh khắc nào, em có thể thay đổi

    "Cause I" ve been gone so long and I can feel you slip away but

    Vì anh đã biến mất quá lâu và anh có thể cảm nhận em lướt qua nhanh nhưng

    I'm getting closer and closer

    Anh đang trở nên ngày càng dè dặt

    Can you remember, oh can you remember when we were

    Chỉ cần em có thể ghi nhớ khi chúng ta còn ở bên nhau

    Dancing in hotel rooms, it was just me and you

    Khiêu vũ trong những phòng khách sạn, chỉ có anh và em thôi

    We wouldn't sleep all night with you sitting by my side

    Ta sẽ không ngủ cả đêm, chỉ muốn em ngồi bên cạnh anh

    And every moment we had stolen was a feeling

    Và mọi khoảnh khắc chúng ta đã đánh cắp là một thứ cảm giác

    "Cause it never mattered where we were, " cause we were falling in love

    Vì chúng ta ở đâu không quan trọng, quan trọng là ta đang yêu nhau

    "Cause your heart is my home, your heart is my home

    Vì trái tim em là mái nhà của anh, trái tim em là tổ ấm của anh

    Your heart is my home, and I" m not letting go

    Trái tim em là nhà, và anh sẽ không buông xuôi

    "Cause your heart is my home, your heart is my home

    Vì trái tim em là mái nhà của anh, trái tim em là tổ ấm của anh

    Your heart is my home, and I" m not letting go

    Trái tim em là nhà, và anh sẽ không buông xuôi

    "Cause your heart is my home, your heart is my home

    Vì trái tim em là mái nhà của anh, trái tim em là tổ ấm của anh

    Your heart is my home, and I" m never letting go

    Trái tim em là nhà, và anh sẽ không bao giờ buông xuôi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...