Lời Dịch Lời Bài Hát Addicted To You - Shakira

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 28 Tháng tám 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Addicted to You

    Ca sĩ: Shakira

    Lời bài hát:


    Debe ser el perfume que usas

    O el agua con la que te bañas

    Pero cada cosita que haces

    A mí me parece una hazaña

    Me besaste esa noche

    Cual si fuera el último día de tu boca

    Cada que yo me acuerdo

    Yo siento en mi pecho el peso de una roca

    Son tus ojos marrones

    Con esa veta verdosa

    Es tu cara de niño

    Y esa risa nerviosa

    I'm addicted to you

    Porque es un vicio tu piel

    Baby I'm addicted to you

    Quiero que te dejes querer

    I'm addicted to you

    Porque es un vicio tu piel

    Baby I'm addicted to you

    Quiero que te dejes querer

    Por el puro placer de flotar

    Ahora si me llevó la corriente

    Ya no puedo dormir ni comer

    Como lo hace la gente decente

    Y tu recuerdo ha quedado en mí

    Así como un broche prendido en mi almohada

    Y tú en cambio que tienes memoria de pez

    No te acuerdas de nada

    Son tus manos de hombre

    El olor de tu espalda

    Lo que no tiene nombre

    Lo logró tu mirada

    I'm addicted to you

    Porque es un vicio tu piel

    Baby I'm addicted to you

    Quiero que te dejes querer

    I'm addicted to you

    Porque es un vicio tu piel

    Baby I'm addicted to you

    Quiero que te dejes querer

    English Translation:

    You should be the perfume that you use

    Or the water with your baths

    But every little thing that you do

    To me seems to me like a feat

    You kissed me tonight

    Which yes inside the last day of your mouth

    Each that I agree

    I feel the weight of a rock in my chest

    Your brown eyes

    With this green vein

    It's your baby face

    And this nervous laughter

    I'm addicted to you

    Because your skin is a vice

    Baby I'm addicted to you

    I want to let you

    I'm addicted to you

    Because your skin is a vice

    Baby I'm addicted to you

    I want to let you

    Through the pure pleasure of floating

    Now if the current carries me

    I can't sleep or eat

    How to make it for decent people

    And your memory has stayed in me

    So like a lit brooch in my pillow

    And your memory changes to a fish

    You don't remember anything

    Your man hands

    The gold of your back

    Whatever doesn't have name

    You got your look

    I'm addicted to you

    Because your skin is a vice

    Baby I'm addicted to you

    I want to let you

    I'm addicted to you

    Because your skin is a vice

    Baby I'm addicted to you

    I want to let you

    Lời dịch:

    Anh nên là nước hoa anh dùng

    Hay là nước ấm anh tắm

    Nhưng từng điều nhỏ nhặt anh làm

    Với em dường như thật tài hoa

    Đêm nay anh đã hôn em

    Đồng nghĩa với từ "đồng ý" trên môi anh

    Với phần nào em cũng ưng hết

    Em thấy sức nặng của tảng đá đè lên ngực

    Đôi mắt nâu của anh

    Với mạch gân xanh này

    Đó là khuôn mặt đáng yêu của anh

    Và nụ cười nghiêng ngả này nữa

    Em si mê anh

    Vì làn da anh là cám dỗ

    Cưng à, em si mê anh

    Em muốn trao anh

    Em si mê anh

    Vì làn da anh là cám dỗ

    Cưng à, em si mê anh

    Em muốn trao anh

    Qua niềm vui trong sáng đang hiện hữu

    Giờ đây nếu hiện tại có mang em đi

    Em không thể ngủ hoặc ăn

    Với những ai đứng đắn thì làm sao thế được

    Và ký ức của anh ở lại bên em

    Thật giống như cái ghim cài gối của em

    Và kỷ niệm của anh hóa thành con cá

    Anh không nhớ bất cứ điều gì

    Đôi tay đàn ông của anh

    Lưng trần vạm vỡ của anh

    Bất cứ điều gì cũng không có tên

    Nhưng anh có cái mã đẹp

    Em si mê anh

    Vì làn da anh là cám dỗ

    Cưng à, em si mê anh

    Em muốn trao anh

    Em si mê anh

    Vì làn da anh là đầy dỗ

    Cưng à, em si mê anh

    Em muốn trao anh
     
Từ Khóa:

Chia sẻ trang này

Đang tải...