Lời Dịch Lời Bài Hát Ain't Christmas - Alexander 23

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng một 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,781


    Bài hát: Ain't Christmas - Alexander 23


    Lời bài hát / Lời dịch

    I bought you a present, but you'll never get it

    Anh đã mua em một món quà, nhưng em sẽ chẳng bao giờ nhận nó

    "Cause me and you said our goodbyes this December, oh no

    Vì anh và em đã nói lời chia tay tháng 12 này, ôi ko

    So I went to the furnace

    Nên anh đã đến lò sưởi

    Thought maybe I" d burn it

    Đã nghĩ có lẽ anh sẽ đốt cháy nó

    But hot as a char

    Nhưng nóng như than củi

    I can't even return it, oh no

    Anh không thể trở lại đó, ôi ko

    The most wonderful time of the year is breaking my heart

    Thời gian tuyệt vời nhất của năm là làm đau tim anh

    So tell me this Christmas

    Nên hãy cho anh biết giáng sinh này

    Who'll keep you warm?

    Ai sẽ giữ em ấm áp?

    Who'll put your presents down on the floor?

    Ai sẽ đặt món quà của em xuống trên sàn nhà?

    Under the tree that you bought with me

    Dưới gốc cây mà em đã mua cùng với anh

    And watch all those movies that we both have seen

    Và xem tất cả những bộ phim mà hai ta đã xem

    Hundreds of times, I know every line

    Hàng trăm lần, anh biết mọi giới hạn

    But it's not about that

    Nhưng đó không phải về cái đó

    It's about the time together on Christmas

    Nó là về thời gian bên nhau dịp giáng sinh

    So this Christmas ain't Christmas at all

    Cho nên với anh giáng sinh này chẳng phải là giáng sinh gì hết

    I made cookies for Nicky like you used to do

    Anh đã làm những chiếc bánh quy cho Nicky như em đã từng làm

    But, I got so damn sad that I ate one or two

    Nhưng, anh đã quá là buồn đến nỗi mà anh đã ăn một hay hai cái

    Or them all

    Hoặc tất cả chúng

    So please turn off Mariah I'm not in the mood

    Nên vui lòng hãy rẽ hướng khác Mariah, anh không có tâm trạng

    "Cause all I want for Christmas wants nothing to do with me now

    Vì tất cả anh muốn cho giáng sinh là giờ đây anh chẳng muốn làm gì cả

    Oh, the most wonderful time of the year is breaking my heart

    Oh, thời gian tuyệt vời nhất của năm là làm đau tim anh

    So tell me this Christmas

    Nên hãy cho anh biết giáng sinh này

    Who" ll keep you warm?

    Ai sẽ giữ em ấm áp?

    Who'll put your presents down on the floor?

    Ai sẽ đặt món quà của em xuống trên sàn nhà?

    Under the tree that you bought with me

    Dưới gốc cây mà em đã mua cùng với anh

    And watch all those movies that we both have seen

    Và xem tất cả những bộ phim mà hai ta đã xem

    Hundreds of times, I know every line

    Hàng trăm lần, anh biết mọi giới hạn

    But it's not about that

    Nhưng đó không phải về cái đó

    It's about the time together on Christmas

    Nó là về thời gian bên nhau dịp giáng sinh

    So this Christmas ain't Christmas at all

    Cho nên với anh giáng sinh này chẳng phải là giáng sinh gì hết

    Ohhhh, ohhhh

    Ohhhh, ohhhh

    Together on Christmas

    Bên nhau dịp giáng sinh

    So this Christmas ain't Christmas at all

    Cho nên với anh giáng sinh này chẳng phải là giáng sinh gì hết
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...