Bài hát: All Along The Way - Jack White Lời bài hát / Lời dịch Who knows Ai mà biết được If I could find you in the dark Liệu anh có thể tìm thấy em trong bóng tối When I'm old Khi anh già đi You said, "I'll be back before Em đã nói," Em sẽ trở lại trước khi My coffee gets cold in your hand " Cốc cà phê của em trở nên lạnh ngắt trong tay anh" So I'll do the best I can to Nên anh sẽ làm hết sức có thể để Follow you into the dark every day Theo em vào bóng đêm mỗi ngày And we'll say the things that Và chúng ta sẽ nói những điều mà Lovers often do Những cặp tình nhân thường nói We're not dumb, we'll leave crumbs Chúng ta không ngớ ngẩn, chúng ta sẽ bỏ lại những mảnh vụn All along the way Trong suốt chặng đường We'll take care of the things we share Chúng ta sẽ chịu trách nhiệm cho những việc ta sẻ chia And we'll find our way Và chúng ta sẽ tìm ra con đường của mình We met in the rain Ta đã gặp nhau giữa cơn mưa In a field of burning sugar cane Trong một cánh đồng mía đang cháy And when the smoke had cleared, we Và khi khói đã sạch, ta Found ourselves all alone in the world again Lại thấy chính mình hoàn toàn cô đơn trên thế giới này I washed my hands to Anh đã rửa tay em để Make sure no harm would come to you Đảm bảo rằng không có mối hại nào sẽ đến với em And there were no words or plans to Và đã chẳng có lời nào hay kế hoạch nào để Stop me from falling in love with you Ngăn anh khỏi việc yêu em We're not dumb, we'll leave crumbs Chúng ta không ngớ ngẩn, chúng ta sẽ bỏ lại những mảnh vụn All along the way Trong suốt chặng đường If we don't look back and we follow this path Nếu ta không nhìn lại và ta đi theo lối mòn này Then we'll find our way Thì ta sẽ tìm ra con đường của mình We've come so far Chúng ta đã đi quá xa Into the light from the dark and I know Vào ánh sáng tránh xa bóng tối và anh biết You chose an unknown road Em đã chọn một con đường không được biết đến And it made us who we are in a way Và nó đã biến chúng ta thành con người thật của mình theo một cách I trust so much Anh tin tưởng rất nhiều That we'll find a way Rằng chúng ta sẽ tìm ra một con đường We'll have love, our love Chúng ta sẽ có được tình yêu của mình All along the way Suốt chặng đường dài When you're not scared Khi em không sợ hãi You turn my fear to bravery Em biến nỗi sợ của mình thành sự can đảm When the sunlight hits your hair, it's Khi ánh nắng mặt trời rọi vào tóc em, nó như kiểu Like the whole universe was made for me Cả vũ trụ được tạo ra để dành cho anh And I trust so much Và anh tin tưởng rất nhiều That we'll find a way Rằng chúng ta sẽ tìm ra một con đường We'll have love, our love Chúng ta sẽ có được tình yêu của mình All along the way Suốt chặng đường dài