Bài hát: All At Once Ca sĩ: Whitney Houston Lyrics: All at once, I finally took a moment and I'm realizing that Your not coming back And it finally hit me all at once All at once, I started counting teardrops and at least a million fell My eyes began to swell, And all my dreams were shattered all at once Chorus: Ever since I met you You're the only love I've known And I can't forget you Though I must face it all alone All at once, I'm drifting on a lonely see Wishing you'd come back to me And that's all that matters now All at once, I'm drifting on a lonely sea Holding on to memories And it hurts me more than you know So much more than it shows All at once All at once, I looked around and found that you were with another love In someone else's arms, And all my dreams were shattered, all at once All at once The smile that used to greet me brightened someone else's day She took your smile away And left me with just memories, all at once Dịch: Bất chợt Cuối cùng vào một khoảnh khắc em đã nhận ra rằng Anh không trở lại nữa Điều ấy chợt làm đau đớn em Bất chợt Em bắt đầu đếm những giọt nước mắt tuôn rơi và ít nhất cũng một triệu giọt đã rơi rồi Mắt em bắt đầu sưng lên Mọi giấc mơ của em đều cùng lúc tan biến hết rồi Chorus: Từ khi em gặp anh Anh là tình yêu duy nhất mà em biết Và em chẳng thể nào quên được anh Dù em phải đối mặt với điều đó, trơ trọi một mình Bất chợt, em thấy mình đang trôi dạt trên biển cả cô đơn Ước gì anh sẽ trở lại với em Và đó là tất cả những gì em cần lúc này Bất chợt, em thấy mình đang trôi dạt trên biển cả cô đơn Cố bám víu những ký ức Và điều đó làm em đau đớn nhiều hơn anh biết đấy Hơn rất nhiều những gì em thể hiện Bất chợt Bất chợt Em nhìn quanh và nhận ra rằng anh đã có một tình yêu khác Trong vòng tay của một người khác Mọi giấc mơ của em đều cùng lúc tan biến hết rồi Bất chợt Nụ cười đã từng chào đón em giờ đây lại làm bừng sáng một ngày của ai đó khác Cô ta đã mang nụ cười anh đi xa rồi Để lại cho em chỉ là những ký ức xa xôi Bất chợt