All I Ever Wanted - Dean Lewis - "All I Ever Wanted" của Dean Lewis được phát hành MV chính thức vào ngày 30/5/2024, thuộc album The Epilogue của nam ca sĩ. "All I Ever Wanted" truyền tải một thông điệp sâu sắc về nỗi nhớ nhung và tiếc nuối tình yêu đã mất. Bài hát đi sâu vào khát khao tái hiện lại những khoảnh khắc đã qua với người yêu và nhận ra rằng mình đã coi thường tình yêu đó. Nó phản ánh sự hoài niệm về một thời gian khi tình yêu thuần khiết và không pha tạp, nhấn mạnh nỗi đau trong trái tim của người hát khi họ hồi tưởng về những gì đã từng có. Lời bài hát: Darling I'm a long way from home now Wasting away, it's been a long time since I've seen your face And I hope that I'll hold you again Sometimes I feel, feel like I'm falling Laying in bed, just hoping you'd walk in All my mistakes, oh, I took you for granted I was looking for something when I already had it All I ever wanted Was to love you like you loved me when nobody else was watching And we'd stay awake 'til five in the morning All I ever wanted Was to go back to the days when we were young and made a promise That we'd never change But if I'm being honest, all I ever wanted was you Please, pick up your phone, I'll call it again Just tell me you miss me tell me you love, me call me a friend I'm alone in the night sky, but caught on the outside "Cause sometimes I feel, feel like I" m falling Caught in my head, still hoping you'd walk in Take me straight back to the night we went driving By the car park with the roof down, didn't care where we were going All I ever wanted Was to love you like you loved me when nobody else was watching And we'd stay awake 'til five in the morning All I ever wanted Was to go back to the days when we were young and made a promise That we'd never change But if I'm being honest, all I ever wanted was you Oh-oh, I'm sorry that it took me a while to figure it out I miss you more than you know I'm coming home soon, oh-oh "Cause all I ever wanted Was to love you like you loved me when nobody else was watching And we" d stay awake 'til five in the morning All I ever wanted Was to go back to the days when we were young and made a promise That we'd never change But if I'm being honest, all I ever wanted was you Lời dịch: Này người yêu Anh đang ở rất xa nhà Đang lãng phí thời gian, đã rất lâu rồi kể từ khi Anh nhìn thấy gương mặt em Và anh hy vọng anh sẽ ôm em một lần nữa Đôi khi anh cảm thấy, cảm thấy như đang rơi Nằm trên giường, chỉ mong em bước vào Tất cả lỗi lầm của anh, oh, anh đã coi thường em Anh đang tìm kiếm điều gì đó khi anh đã có nó rồi Tất cả những gì anh từng muốn Là yêu em như em đã yêu anh khi chẳng có ai khác đang dõi theo Và chúng ta sẽ thức đến năm giờ sáng Tất cả những gì anh từng muốn Là quay trở lại thời gian khi chúng ta còn trẻ và hứa Rằng chúng ta sẽ không bao giờ thay đổi Nhưng nếu anh thành thật, tất cả những gì anh từng muốn là em Làm ơn, nhấc điện thoại lên, anh sẽ gọi lại Chỉ cần nói với anh rằng em nhớ anh, nói với anh rằng em yêu anh, gọi anh là bạn Anh cô đơn giữa bầu trời đêm, nhưng bị kẹt bên ngoài Bởi vì đôi khi anh cảm thấy, cảm thấy như đang rơi Bị mắc kẹt trong đầu anh, vẫn hy vọng em sẽ bước vào Đưa anh trở lại đêm chúng ta đi lái xe Bên cạnh bãi đậu xe với mui xe hạ xuống, không quan tâm chúng ta đi đâu Tất cả những gì anh từng muốn Là yêu em như em đã yêu anh khi chẳng có ai khác đang dõi theo Và chúng ta sẽ thức đến năm giờ sáng Tất cả những gì anh từng muốn Là quay trở lại thời gian khi chúng ta còn trẻ và hứa Rằng chúng ta sẽ không bao giờ thay đổi Nhưng nếu anh thành thật, tất cả những gì anh từng muốn là em Oh-oh, anh xin lỗi vì phải mất một thời gian để hiểu ra Anh nhớ em nhiều hơn anh tưởng Anh sẽ về nhà sớm, oh-oh Bởi vì tất cả những gì anh từng muốn Là yêu em như em đã yêu anh khi chẳng có ai khác đang dõi theo Và chúng ta sẽ thức đến năm giờ sáng Tất cả những gì anh từng muốn Là quay trở lại thời gian khi chúng ta còn trẻ và hứa Rằng chúng ta sẽ không bao giờ thay đổi Nhưng nếu anh thành thật, tất cả những gì anh từng muốn là em