Lời Dịch Lời Bài Hát Alone In Love - Lee Seung Gi

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 19 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Alone In Love

    Ca sĩ: Lee Seung Gi

    Lời bài hát:


    언제나 거침없던 내가 조금씩

    눈치를 보고 있어

    겉으론 관심 없는 척

    차가운 도시의 남자인 척

    애써 외면하고 낯설은 말투로

    널 만나왔어

    영화가 아니잖아 그 드라마의

    그 남자가 아니잖아

    이제 더 이상 내 맘과 다르게

    널 대할 순 없어

    네가 좋아 솔직한 내 맘 들어봐 줄래

    우리 연애할까

    나 오랫동안 솔로여서

    연애가 서툴지 모르지만

    네 전 남자친구보다 네가 만난

    모든 남자보다 가장 널 사랑할게

    우리 연애할까

    내가 머뭇거리는 동안 너에게

    쏟아지는 다른 남자들의

    관심 가득한 눈빛 친절한 태도

    난 정말 미치겠어

    애써 외면할까 생각도 했지만 no

    그럴 순 없어

    남자가 아니잖아

    이렇게 허무하게 돌아선다면

    이제 더 이상 내 맘과 다르게

    널 대할 순 없어

    네가 좋아 솔직한 내 맘 들어봐 줄래

    우리 연애할까

    나 오랫동안 솔로여서

    연애가 서툴지 모르지만

    네 전 남자친구보다

    네가 만난 모든 남자보다

    가장 널 사랑할게

    우리 연애할까

    우리 연애할까

    나 오랫동안 솔로여서

    연애가 서툴지 모르지만

    네 전 남자친구보다

    네가 만난 모든 남자보다

    가장 널 사랑할게

    우리 키스할까

    I love you 이런 달콤한 말

    매일 해주고 싶은데

    나 용기 있는 남자 되어

    꼭 너를 가지고 싶은데

    내 곁에 있어줄래

    시간이 없거나 내 눈이

    높아진 것만은 아닌 거 같아

    오랫동안 홀로 누군지도 모를

    한 여자의 포로가 되어 나를

    기다려 왔어 지금 그게

    너라고 말하고 있어

    아까 했던 얘기 한 번 더 해도 될까

    우리 키스할까

    I love you 이런 달콤한 말

    매일 해주고 싶은데

    나 용기 있는 남자 되어

    꼭 너를 가지고 싶은데

    내 곁에 있어줄래

    우리 연애할까

    Phiên âm:

    Eonjena geochimeopdeon naega jogeumssik

    Nunchireul bogo isseo

    Geoteuron gwansim eomneun cheok

    Chagaun dosiui namjain cheok

    Aesseo oemyeonhago natseoreun malturo

    Neol mannawasseo

    Yeonghwaga anijanha geu deuramaui

    Geu namjaga anijanha

    Ije deo isang nae mamgwa dareuge

    Neol daehal sun eobseo

    Nega joha soljikhan nae mam deureobwa jullae

    Uri yeonaehalkka

    Na oraetdongan solloyeoseo

    Yeonaega seotulji moreujiman

    Ne jeon namjachinguboda nega mannan

    Modeun namjaboda gajang neol saranghalge

    Uri yeonaehalkka

    Naega meomutgeorineun dongan neoege

    Ssodajineun dareun namjadeurui

    Gwansim gadeukhan nunbit chinjeolhan taedo

    Nan jeongmal michigesseo

    Aesseo oemyeonhalkka saenggakdo haetjiman no

    Geureol sun eobseo

    Namjaga anijanha

    Ireoke heomuhage doraseondamyeon

    Ije deo isang nae mamgwa dareuge

    Neol daehal sun eobseo

    Nega joha soljikhan nae mam deureobwa jullae

    Uri yeonaehalkka

    Na oraetdongan solloyeoseo

    Yeonaega seotulji moreujiman

    Ne jeon namjachinguboda

    Nega mannan modeun namjaboda

    Gajang neol saranghalge

    Uri yeonaehalkka

    Uri yeonaehalkka

    Na oraetdongan solloyeoseo

    Yeonaega seotulji moreujiman

    Ne jeon namjachinguboda

    Nega mannan modeun namjaboda

    Gajang neol saranghalge

    Uri kiseuhalkka

    I love you ireon dalkomhan mal

    Maeil haejugo sipeunde

    Na yonggi inneun namja doeeo

    Kkok neoreul gajigo sipeunde

    Nae gyeote isseojullae

    Sigani eopgeona nae nuni

    Nopajin geotmaneun anin geo gata

    Oraetdongan hollo nugunjido moreul

    Han yeojaui poroga doeeo nareul

    Gidaryeo wasseo jigeum geuge

    Neorago malhago isseo

    Akka haetdeon yaegi han beon deo haedo doelkka

    Uri kiseuhalkka

    I love you ireon dalkomhan mal

    Maeil haejugo sipeunde

    Na yonggi inneun namja doeeo

    Kkok neoreul gajigo sipeunde

    Nae gyeote isseojullae

    Uri yeonaehalkka

    Lời dịch:

    Anh vốn là người không gì có thể ngăn cản được

    Nhưng dần dần, anh trở nên cẩn thận để ý hơn

    Bề ngoài, anh tỏ ra không có hứng thú với điều gì

    Anh cố ra vẻ là một chàng trai thành thị lạnh lùng

    Với những nỗ lực quay đi lảng tránh và những lời nói kỳ lạ, anh đã gặp em

    Đây không phải là một bộ phim điện ảnh, và anh không phải là chàng trai bước ra từ bộ phim đó

    * Giờ, anh không thể đối xử với em khác biệt với cảm xúc của anh

    Anh thích em, liệu em sẽ lắng nghe trái tim chân thành này của anh chứ?

    ** Chúng ta hãy hẹn hò nhé?

    Anh đã đơn độc một mình trong suốt một thời gian dài, nên anh có thể tệ trong việc hẹn hò

    Nhưng, hơn cả người bạn trai cũ của em

    Hơn cả bất kì chàng trai nào em từng gặp

    Anh sẽ yêu em nhiều nhất

    Chúng ta hãy hẹn hò nhất?

    LSG: Xin lỗi..

    HHJ: Vâng?

    LSG: Um.. em rất đẹp

    HHJ: Haha, cảm ơn anh

    LSG: Em có nghĩ.. Liệu anh có thể có số.. số điện thoại của em không?

    HHJ: Dạ?

    LSG: Điện thoại của em-

    HHJ: Anh có thể nói to lên không?

    LSG: Uh, anh có thể mượn điện thoại của anh không?

    Khi anh đang do dự chần chừ, đã có rất nhiều chàng trai khác

    Đang để ý đến em với sự quan tâm lớn và đối xử với em thật tốt

    Anh nghĩ anh sẽ phát điên mất

    Anh băn khoăn liệu anh có nên quay đầu rút lui nhưng không, anh không thể

    Thật không phải là đàn ông nếu anh quay đầu bỏ đi như vậy

    * Lăp lại

    ** Lặp lại

    HHJ: Dạ! Anh có điều muốn nói ư?

    LSG: À, anh thực sự có điều cần nói với em

    HHJ: Mm.. Điều gì vậy ạ?

    LSG: Um.. Chuyện đó.. Em có muốn đi- Em có muốn hẹn-

    HHJ: Có phải anh đang muốn cùng em hẹn hò?

    ** Lặp lại

    Chúng ta hãy hôn nhé?

    Anh muốn nói với em những lời nói ngọt ngào như "Anh yêu em" mỗi ngày

    Anh cần trở thành một chàng trai tràn đầy dũng khí

    Anh thực sự muốn có em

    Em sẽ ở bên cạnh anh chứ?

    Anh không nghĩ bởi vì anh không có thời gian hay tiêu chuẩn của anh cao

    Anh đã đợi một mình cô đơn trong suốt thời gian dài

    Để trở thành tù nhân của một người phụ nữ, người anh thậm chí không hề hay biết

    Anh đang nói với em người phụ nữ đó chính là em

    ANh có thể nói với em điều anh đã nói với em trước đó một lần nữa chứ?

    Chúng ta hãy hôn nhé?

    Anh muốn nói với em những lời nói ngọt ngào như "Anh yêu em" mỗi ngày

    Anh cần trở thành một chàng trai tràn đầy dũng khí

    Anh thực sự muốn có em

    Em sẽ ở bên cạnh anh chứ?

    Chúng ta hãy hẹn hò nhé?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...