Bài hát: Alright - Clara Mae (feat. Russell Dickerson) Lời bài hát / Lời dịch Still tryna lose the thought of your face Vẫn cố gắng bỏ qua suy nghĩ về khuôn mặt anh But I think about you all the time Nhưng lúc nào em cũng nghĩ về anh I know we said we'd give each other space Em biết ta đã nói sẽ cho nhau không gian Just need to know you're alright Chỉ cần biết là anh vẫn ổn Heard from your mom, you Hay tin từ mẹ anh, anh Got some new tattoos Đã có một vài hình xăm mới Moved out of state Đã rời khỏi bang Don't mean no pressure Ko có nghĩa là ko áp lực Just need to make sure Chỉ cần chắc chắn rằng That you're okay Anh vẫn sống tốt Although feelings faded Mặc dù những cảm giác đã nhạt nhoà We're not strangers Chúng ta luôn ko phải những người xa lạ Just because we're not friends Chỉ bởi chúng ta ko còn là bạn Doesn't mean I don't care Ko có nghĩa là anh ko quan tâm Are you alright, alright? Em vẫn ổn chứ? Don't know how to just stop Ko biết cách để dừng lại Used to love you too much Đã từng yêu em rất nhiều Are you alright, alright? Em vẫn ổn chứ? 'Cause I've been losing sleep Vì anh đang mất ngủ Wondering if you're good, so please just Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy Pick your phone up Nhấc máy lên đi em Let me know and I'll stop Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại Are you alright? Em ổn ko? Just say you're all alright Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn Think I needed space, some time alone Nghĩ em đã cần không gian, một khoảng thời gian dài cô đơn Really just to get my head straight Thực sự chỉ để em suy nghĩ thấu đáo So I saw the world till I went broke Nên em đã thấy thế giới đến khi em cháy túi And tried to not look at my phone Và đã cố gắng ko nhìn vào điện thoại của mình Heard from my mom, you Được nghe từ mẹ của em, anh Called her and dad too Đã gọi cho bố mẹ em Asked how I've been Hỏi em giờ ra sao But I'm still not ready Nhưng em vẫn chưa sẵn sàng Too hurt and angry Quá tổn thương và tức giận To let you in Để có thể cho phép anh bước vào Although feelings faded Mặc dù những cảm giác đã nhạt nhoà We're not strangers Chúng ta luôn ko phải những người xa lạ Just because we're not friends Chỉ bởi chúng ta ko còn là bạn Doesn't mean I don't care Ko có nghĩa là anh ko quan tâm Are you alright, alright? Em vẫn ổn chứ? Don't know how to just stop Ko biết cách để dừng lại Used to love you too much Đã từng yêu em rất nhiều Are you alright, alright? Em vẫn ổn chứ? 'Cause I've been losing sleep Vì anh đang mất ngủ Wondering if you're good, so please just Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy Pick your phone up Nhấc máy lên đi em Let me know and I'll stop Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại Are you alright? Em ổn ko? Just say you're all alright Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn Just say you're all alright Hãy nói em hoàn toàn ổn 'Cause I've been losing sleep Vì anh đang mất ngủ Wondering if you're good, so please just Tự hỏi liệu em vẫn sống tốt chứ, vậy làm ơn hãy Pick your phone up Nhấc máy lên đi em Let me know and I'll stop Để cho anh biết và anh sẽ dừng lại Are you alright? Em ổn ko? Just say you're all alright Chỉ cần nói em hoàn toàn ổn Just say you're all alright Hãy nói em hoàn toàn ổn