Bài hát: Am I Wrong - Camila Cabello, Nicholas Galitzine, Idina Menzel & Cinderella (originally by Nico & Vinz) (from "Cinderella" soundtrack) Lời bài hát / Lời dịch Am I wrong for thinkin' out the box from where I stay? Có phải tôi đã sai khi tư duy bên ngoài chiếc hộp nơi tôi ở lại? Am I wrong for sayin' that I choose another way? Có phải tôi đã sai vì đã nói rằng tôi lựa chọn cách khác? I ain't tryin' to do what everybody else doin' Tôi sẽ không cố làm những gì người khác đang làm Just 'cause everybody doin' what they all do Chỉ bởi ai ai cũng đang làm những gì tất cả bọn họ đều làm If one thing I know, how far would I'll grow Nếu tôi biết một điều, tôi sẽ phát triển bao xa I'm walking down this road of mine, this road that I call home Tôi sẽ bước xuống con đường này của tôi, con đường mà tôi gọi là nhà So, am I wrong? Vậy, tôi đã sai à? For thinkin' that we could be something for real? Vì nghĩ rằng chúng ta có thể là thứ gì đó đích thực? (Oh yeah, yeah, yeah, no, no, no, it's wrong) Now, am I wrong? Giờ đây, tôi đang sai à? For tryin' to reach the things that I can't see? (Ooh) Vì đã cố gắng vươn tới những thứ mà tôi không thể trông thấy? That's just how I feel Đó chỉ là cách tôi cảm nhận That's just how I feel Đó chỉ là cách tôi cảm nhận That's just how I feel Đó chỉ là cách tôi cảm nhận Trying to reach the things that I can't see Cố gắng vươn tới những thứ mà tôi không thể trông thấy Am I trippin', am I, for having a vision? Có phải tôi đang dạo chơi để có một tầm nhìn? My prediction, I'ma be on top of the world Theo tiên đoán của tôi, tôi sẽ ở trên đỉnh của thế giới Hope you, hope you don't look back Hy vọng bạn không nhìn lại Always do what you decide Luôn làm những gì bạn quyết định Don't let them control your life Đừng để bọn họ kiểm soát cuộc đời bạn That's just how I feel, ooh Đó chỉ là cách tôi cảm nhận Fight for yours and don't let go Chiến đấu cho cuộc đời của chính bạn và đừng buông xuôi Don't let them compare you, no Đừng để bọn họ so sánh bạn, ko Don't worry, you're not alone Đừng lo lắng, bạn không hề cô đơn That's just how I feel (That's just how I feel) Đó chỉ là cách tôi cảm nhận That's just how I feel Đó chỉ là cách tôi cảm nhận If you tell me I'm wrong, wrong Nếu bạn nói với tôi tôi đã sai I don't wanna be right, right Tôi không muốn mình đúng If you tell me I'm wrong, wrong Nếu bạn nói với tôi tôi đã sai I don't wanna be right (I don't wanna be right) Tôi không muốn mình đúng If you tell me I'm wrong, wrong (If you tell me I'm wrong) Nếu bạn nói với tôi tôi đã sai I don't wanna be right, right (I don't wanna be right) Tôi không muốn mình đúng If you tell me I'm wrong, wrong (If you tell me I'm wrong) Nếu bạn nói với tôi tôi đã sai I don't wanna be right Tôi không muốn mình đúng Am I wrong? (Am I wrong, am I wrong) Tôi đã sai à? For thinkin' that we could be something for real? (For real, for real) Vì nghĩ rằng chúng ta có thể là thứ gì đó đích thực? (Oh yeah, yeah, yeah, no, no, no, it's wrong) Now, am I wrong? (Am I wrong, am I wrong) Giờ đây, tôi đang sai à? For tryin' to reach the things that I can't see? (Yeah, yeah, yeah, yeah) Vì đã cố gắng vươn tới những thứ mà tôi không thể trông thấy? That's just how I feel Đó chỉ là cách tôi cảm nhận That's just how I feel Đó chỉ là cách tôi cảm nhận That's just how I feel Đó chỉ là cách tôi cảm nhận Trying to reach the things that I can't see Cố gắng vươn tới những thứ mà tôi không thể trông thấy Am I wrong? Tôi đã sai à? For thinkin' that we could be something for real? Oh.. Vì nghĩ rằng chúng ta có thể là thứ gì đó đích thực? Now, am I wrong? Giờ đây, tôi đang sai à? For tryin' to reach the things that I can't see? Vì đã cố gắng vươn tới những thứ mà tôi không thể trông thấy?