Lời Dịch Lời Bài Hát And One - Linkin Park

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 25 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: And One

    Ca sĩ: Linkin Park

    Lời bài hát:


    Where should I start

    Disjointed heart

    I've got no commitment

    To my own flesh and blood

    Left all alone

    Far from my home

    No one to hear me, to heal my ill heart, I

    Keep it locked up inside

    Cannot express

    To the point I've regressed

    If anger's a gift, then I guess I've been blessed, I

    Keep it locked up inside

    Keep my distance from your lies

    It's too late to love me now

    You helped me to show me

    It's too late to love me now

    You don't even know me

    Breaking a part of my heart to find release

    Taking you out of my blood to bring me peace

    Breaking a part of my heart to find release

    Taking you out of my blood to bring me peace

    Breaking a part of my heart to find release (Break)

    Taking you out of my blood to bring me peace (Me)

    Breaking a part of my heart to find release (Too)

    Taking you out of my blood to bring me peace

    Keep it locked up inside

    Keep my distance from your lies

    Breaking a part of my heart to find release (Break)

    Taking you out of my blood to bring me peace (Me)

    Breaking a part of my heart to find release (Too)

    Taking you out of my blood to bring me peace

    Breaking a part of my heart to find release

    Taking you out of my blood to bring me peace

    Breaking a part of my heart to find release

    Taking you out of my blood to bring me peace

    Keep my distance

    Keep my distance

    Keep my distance

    Keep my distance

    [music slows to rap solo..]

    Spit drips from the jaw of the witless witness

    Cryptic colloquialism shifts your midrift

    Dark all I do embark the shadows

    Involved with my thought catalog, analogue, rap catalog

    Keep my distance, and fear resistance, hurt by persistance

    The twisted web of tangled lies

    Strangles my hope to waste and numbs the taste

    And I'm forced to face these hate crimes

    Against the state of being

    Feeling the weight-less-ness pressed between the ceiling

    Reeling around room

    Riding a bubble of sound proof

    It's the frequency making you

    Sha-Shake with every boom

    Involuntary muscle contraction

    Ignoring and drinking musical gas fueled euphoria

    The sound pounds to make the dead flush

    To have you a head rush with red thoughts and said stuff

    Lời dịch:

    Ta phải bắt đầu từ đâu đây?

    Con tim rời rạc

    Ta chẳng còn sự ràng buộc nào

    Với thể xác mình nữa

    Ta mặc kệ tất cả

    Rời xa khỏi mái ấm

    Chẳng còn ai để lắng nghe ta, để chữa lành con tim tật nguyền của ta, Ta

    Giữ chặt nó trong trong lòng

    Không thể nào biểu lộ được

    Về điểm nào mà mình đã từng thoái lui

    Nếu cơn giận là tặng vật, thì ta đoán chắc mình đáng bị nguyền rủa, Ta

    Ta giữ chặt nó vào trong lòng

    Ta giữ khoảng cách trước những dối trá của ngươi

    Giờ đây đã quá trễ để yêu thương ta

    Ngươi đã cứu lấy ta để cho ta thấy rằng

    Giờ đây đã quá trễ để yêu thương ta

    Thậm chí người còn chẳng biết đến ta

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    (Làm tan nát)

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    (Ta)

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    Ta giữ chặt nó vào trong lòng

    Ta giữ khoảng cách trước những dối trá của ngươi

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    (Làm tan nát)

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    (Ta)

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    Làm tan nát một phần con tim để tìm giải thoát

    Loại ngươi ra khỏi máu để mang lại thanh bình cho ta

    Ta giữ khoảng cách (x4)

    [music slows to rap solo..]

    Nước bọt bắn ra từ những lời lải nhải của thằng nhân chứng ngu độn

    Những lời tục tỉu bí hiểm làm lộn ngược cái cơ hoành nhà ngươi

    Bóng tối tràn ngập, ta đưa những cái bóng lên tàu

    Đưa luôn cả lô cả lốc những suy nghĩ của ta, nhạc Rap, và những thứ tương tự

    Ta giữ khoảng cách giữa ta

    Và sự chống đỡ lại nổi sợ khỏi tổn thương bởi thói cố chấp

    Cuộn giấy súc xoăn tít của mớ dối trá

    Bóp nghẹt hy vọng ta thành phế thải, làm tê liệt sở thích ta

    Và ta bị buộc phải đối mặt với những tội ác đáng căm ghét

    Đó

    Chống lại cái bản ngã đang hiện hữu

    Cảm giác về sự không trong lực khi bị dồn lên trần

    Quay cuồng quanh căn phòng

    Lơ lửng với cái bong bóng cách âm

    Đó là tần số làm ngươi giật giật theo từng tiếng nổ

    Cơn co rút vô thức của cơ thịt

    Phớt lờ và nốc cái cảm giác khoan khoái đầy du dương khi đã phè phởn

    Những đồng bạc leng keng làm cái chết ngập ngụa

    Nhồi sọ ngươi bằng những tư tưởng đẫm máu tanh và những lời bịp bợm.
     
Từ Khóa:

Chia sẻ trang này

Đang tải...