Lời Dịch Lời Bài Hát Angeleyes - ABBA

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 9 Tháng chín 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: Angeleyes - ABBA


    Lời bài hát / Lời dịch

    Ah-ha-ha, ah-ah

    Ah-ha-ha, ah-ah

    Ah-ha-ha, keep thinking 'bout his angel eyes

    Ah-ha-ha, sao cứ nghĩ về đôi mắt thiên thần của anh ấy

    I keep thinking

    Sao tôi cứ nghĩ hoài

    Last night I was taking a walk along the river

    Tối qua khi đang tản bộ dọc bờ sông vắng

    And I saw him together with a young girl

    Và tôi thấy anh đi cùng cô gái trẻ

    And the look that he gave her made me shiver

    Và ánh nhìn mà anh trao cô ấy làm tôi chết lặng

    "Cause he always used to look at me that way

    Vì anh đã từng luôn nhìn tôi theo cách đó

    Then I thought maybe I should walk right up to her and say

    Rồi tôi đã nghĩ có lẽ mình nên đến thẳng chỗ cô ấy và nói

    Ah-ha-ha, it" s a game he likes to play

    Ah-ha-ha, đó là một trò ảnh rất thích chơi

    Look into his angel eyes

    Hãy nhìn vào đôi mắt thiên thần của anh ấy

    One look and you're hypnotized

    Sẽ bị thôi miên dù chỉ một cái nhìn

    He'll take your heart and you must pay the price

    Anh ấy sẽ lấy đi trái tim bạn, cái giá phải trả rất đắt

    Look into his angel eyes

    Nhìn vào đôi mắt thiên thần ấy

    You'll think you're in paradise

    Bạn sẽ nghĩ mình đang ở thiên đàng

    And one day you'll find out he wears a disguise

    Rồi một ngày bạn sẽ hiểu ra anh ấy đội lốt ngụy trang

    Don't look too deep into those angel eyes

    Đừng đắm chìm vào đôi mắt tuyệt trần kia

    Oh no no no no

    Ôi không, không, không, không

    Ah-ha-ha, ah-ah

    Ah-ha-ha, ah-ah

    Ah-ha-ha, keep thinking 'bout his angel eyes

    Ah-ha-ha, sao cứ nghĩ về đôi mắt thiên thần của anh ấy

    I keep thinking

    Sao tôi cứ nghĩ hoài

    Sometimes when I'm lonely I sit and think about him

    Đôi khi lẻ loi, tôi ngồi và nghĩ về anh ấy

    And it hurts to remember all the good times

    Nhói lòng khi nhớ về tất cả thời gian tốt đẹp

    When I thought I could never live without him

    Khi tôi nghĩ tôi không bao giờ có thể sống được nếu thiếu vắng anh

    And I wonder does it have to be the same

    Và tự hỏi liệu có phải lặp lại y chang

    Every time when I see him, will it bring back all the pain

    Cứ mỗi lần gặp anh, liệu có mang về trọn nỗi đau

    Ah-ha-ha, how can I forget that name?

    Ah-ha-ha, làm sao tôi có thể quên được cái tên đó?

    Look into his angel eyes

    Nhìn vào đôi mắt thiên thần ấy

    One look and you're hypnotized

    Sẽ bị thôi miên dù chỉ một cái nhìn

    He'll take your heart and you must pay the price

    Anh ấy sẽ lấy đi trái tim bạn, cái giá phải trả rất đắt

    Look into his angel eyes

    Nhìn vào thiên thần ấy

    You'll think you're in paradise

    Bạn sẽ nghĩ mình đang ở thiên đàng

    And one day you'll find out he wears a disguise

    Rồi một ngày bạn sẽ hiểu ra anh ấy đội lốt ngụy trang

    Don't look too deep into those angel eyes

    Đừng đắm chìm vào đôi mắt tuyệt trần kia

    Crazy 'bout his angel eyes

    Đê mê bởi đôi mắt thiên thần của anh ấy

    Angel eyes

    Đôi mắt thiên thần

    He'll take your heart and you must pay the price

    Anh ấy sẽ lấy đi trái tim bạn, cái giá phải trả rất đắt

    Look into his angel eyes

    Nhìn vào đôi mắt thiên thần ấy

    You'll think you're in paradise

    Bạn sẽ nghĩ mình đang ở thiên đàng

    And one day you'll find out he wears a disguise

    Rồi một ngày bạn sẽ hiểu ra anh ấy đội lốt ngụy trang

    Don't look too deep into those angel eyes

    Đừng đắm chìm vào đôi mắt tuyệt trần kia

    Oh no no no no

    Ôi không, không, không, không

    Ah-ha-ha, ah-ah

    Ah-ha-ha, ah-ah

    Ah-ha-ha, keep thinking, ah-ah

    Ah-ha-ha, mãi bâng khuâng, ah-ah

    Keep thinking 'bout his angel eyes

    Cứ nghĩ về đôi mắt thiên thần ấy

    Ah-ha-ha, keep thinking, ah-ah

    Ah-ha-ha, sao khắc khoải, ah-ah

    Keep thinking, I had to pay the price

    Cứ nghĩ hoài, rồi tôi đã phải trả giá

    Ah-ha-ha, keep thinking, ah-ah

    Ah-ha-ha, mãi bâng khuâng, ah-ah

    Keep thinking 'bout his angel eyes

    Cứ nghĩ về đôi mắt thiên thần kia

    Keep thinking, ah-ah

    Cứ nghĩ hoài, ah-ah
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...