Bài hát: Animal Farm Ca sĩ: BIBI Lời bài hát: 죄악의 단어 위선의 가면 넘쳐흐르는 무도회장 터지는 샴페인 포도주와 빵 배부른 돼지들의 춤 It might be pretty It might be beautiful It might be grand This might be right This might be justice But i 죽어라 불러라 거짓말의 노래를 죽어라 따라춰 악마들의 춤사위 성대한 잔치의 중심 커다란 단두대 아래 굴러다니는 목은 누구의 것 Welcome well done Shameless friends of mine 다음은 누구일까 Hang my pretty head in your room Where is love where is my sympathy 우린 무엇을 잃었나 Is it a farm is it society Am i a tiger or a gazelle It might be pretty It might be beautiful It might be grand This might be right This might be justice But i 죽어라 불러라 거짓말의 노래를 죽어라 따라춰 악마들의 춤사위 성대한 잔치의 중심 커다란 단두대 아래 굴러다니는 목은 누구의 것 Lời dịch: Những từ ngữ đầy tội lỗi Những lớp mặt nạ giả tạo Tràn ngập trong căn phòng khiêu vũ Rượu sâm panh Rượu vang và bánh mì Điệu nhảy của những con lợn no say Trông có vẻ đẹp đẽ và tráng lệ Trông có vẻ vĩ đại lắm Trông là đúng đắn và công bằng lắm Nhưng tôi Hát điên cuồng bài ca của sự dối trá Nhảy điên cuồng điệu nhảy của ác quỷ Nơi trung tâm của bữa tiệc to lớn này Bên dưới máy chém lớn Là những chiếc đầu đang lăn lóc không biết là của ai Xin chào, làm tốt lắm Những người bạn không biết xấu hổ của tôi Vậy ai sẽ là người tiếp theo Treo chiếc đầu tôi trong căn phòng của bạn Tình yêu thương nơi đâu? Sự đồng cảm của tôi đang nơi đâu? Chúng ta đã đánh mất những gì? Đây là một xã hội hay chỉ là một nông trại thôi? Liệu tôi là con hổ là hay là loài linh dương Đúng là nó rất xinh đẹp và tuyệt vời Nó rất to lớn Nó luôn luôn đúng, nó là hiện thân của công lí Nhưng tôi Sẽ hát cho đến khi ngừng thở bài ca của sự dối trá Sẽ nhảy đến cạn sức điệu nhảy của loài quỷ dữ Nơi trung tâm của bữa tiệc chính Bên dưới máy chém lớn ấy Là những chiếc đầu lăn lóc chẳng biết thuộc về ai