Lời Dịch Lời Bài Hát Aquamarine - Addison Rae

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng mười một 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,802
    Aquamarine

    - Addison Rae -​

    "Aquamarine" của Addison Rae được phát hành MV chính thức vào ngày 25/10/2024, bao gồm các chủ đề về tự khám phá, tự do và chuyển hóa. Bài hát tập trung vào ý tưởng về việc chấp nhận bản thân thật của mình và rũ bỏ gánh nặng của những mặc cảm trong quá khứ. Rae sử dụng màu aquamarine - một màu dịu nhẹ, thường liên quan đến biển cả - để tượng trưng cho sự thay đổi tươi mới và vẻ đẹp của sự chân thật. Trong suốt lời bài hát, có sự nhấn mạnh mạnh mẽ về việc mời gọi một người trải nghiệm hành trình tự chấp nhận này cùng với cô ấy.



    Lời bài hát:

    Aquamarine, honey, dive into me

    I'm not hiding anymore, I won't hide

    The world is my oyster, baby, come touch the pearl

    The world is my oyster, and I'm the only girl

    I'm dancing in my own reflection

    I'm a ray of light

    I'm transforming and realigning

    I'll take you with me high, high, high, high

    Aquamarine, honey dive into me

    I'm not hiding anymore

    I won't hide

    I'm free

    Swimming in the sea with the salt in my hair

    Kissed by the sun, it's a love affair

    Heart of the ocean around my neck

    Don't have to say it, you know what's next

    I'm transforming and realigning

    I'll take you with me high, high, high, high

    Give me (More, more, more)

    Give me (More, more, more)

    Give me (More, more, more)

    Give me (More, more, more)

    Gi-i-ive me-me-me

    Aquamarine, honey, dive into me (More, more, more)

    I'm not hiding anymore (More, more, more)

    I won't hide (More, more, more)

    Aquamarine, honey, dive into me (More, more, more)

    I'm not hiding anymore (More, more, more)

    I won't hide (More, more, more)

    I'm free

    Lời dịch:

    Aquamarine, anh yêu, hãy lặn sâu vào em

    Em không còn giấu mình nữa, em sẽ không giấu

    Thế giới là con hàu của em, anh yêu, hãy chạm vào viên ngọc trai

    Thế giới là con hàu của em, và em là cô gái duy nhất

    Em đang nhảy múa trong sự phản chiếu của chính mình

    Em là một tia sáng

    Em đang chuyển hóa và tái sắp xếp

    Em sẽ đưa anh lên cao, cao, cao

    Aquamarine, anh yêu, hãy lặn sâu vào em

    Em không còn giấu mình nữa

    Em sẽ không giấu

    Em tự do

    Bơi trong biển cả với muối trên tóc

    Được hôn bởi mặt trời, đó là một mối tình

    Trái tim của đại dương quanh cổ em

    Không cần nói, anh biết điều gì tiếp theo

    Em đang chuyển hóa và tái sắp xếp

    Em sẽ đưa anh lên cao, cao, cao

    Cho em thêm, thêm, thêm

    Cho em thêm, thêm, thêm

    Cho em thêm, thêm, thêm

    Cho em thêm, thêm, thêm

    Choooo em

    Aquamarine, anh yêu, hãy lặn sâu vào em (Thêm nữa, thêm nữa, thêm nữa)

    Em không còn giấu mình nữa (Thêm nữa, thêm nữa, thêm nữa)

    Em sẽ không giấu (Thêm nữa, thêm nữa, thêm nữa)

    Aquamarine, anh yêu, hãy lặn sâu vào em (Thêm nữa, thêm nữa, thêm nữa)

    Em không còn giấu mình nữa (Thêm nữa, thêm nữa, thêm nữa)

    Em sẽ không giấu (Thêm nữa, thêm nữa, thêm nữa)

    Em tự do
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...