Bài hát: Are You Happy? - SHY Martin Lời bài hát / Lời dịch Another fight where no one wins again Một cuộc chiến nữa nơi lại chẳng có ai dành chiến thắng Cause we don't care if we're careful anymore Vì chúng ta không quan tâm liệu ta có biết giữ gìn nữa ko So you hurt me and then I hurt you back Nên anh gây tổn thương cho em và rồi em lại làm anh đau Do you remember how tangled we got in our feelings Anh có nhớ chúng ta đã đi vào những cảm xúc rối tung thế nào ko Caught up on the small things Bị cuốn vào những điều nhỏ bé And I know I thought Và em biết em đã nghĩ That pain's a part of love Nỗi đau đó là một phần của tình yêu But I think I broke you Nhưng em nghĩ em đã phá hoại anh Though I didn't mean to Dù em đã không có ý định đó But are you happy? Nhưng liệu anh có hạnh phúc không? Looking back at us when you met me Nhìn lại chúng ta khi anh gặp em Would you go back and tell yourself to leave it? Anh sẽ quay lại và nói với chính mình hãy rời bỏ chứ? Knowing what we know Biết những gì chúng ta biết Or are you happy that we happened in our twenties? Hay anh có hạnh phúc rằng chuyện chúng mình đã xảy ra trong độ tuổi 20 của mình? So you know what you want isn't with me? Vậy anh có biết những gì anh muốn không phải là được bên cạnh em không? Would you go back and tell yourself to leave it? Anh sẽ quay lại và nói với chính mình hãy rời bỏ chứ? Knowing how it goes Biết cách mọi thứ diễn ra Or are you happy that we happened - ah Hay anh có hạnh phúc rằng chuyện tình mình đã từng xảy ra You taught me how to let somebody in Anh đã dạy cho em cách để cho ai đó bước vào And how to let go of someone you love Và cách để buông bỏ ai đó anh yêu To fall apart and then get up again Đau khổ và rồi lại thức dậy Cause I remember how deeply we fell in our feelings Vì em nhớ chúng ta đã rơi vào những cảm xúc của mình sâu như thế nào Head first without reason Đâm đầu vào không cần lý do And I know I thought Và em biết em đã nghĩ That pain's a part of love Nỗi đau đó là một phần của tình yêu But I think I broke you Nhưng em nghĩ em đã phá hoại anh Though I didn't mean to Dù em đã không có ý định đó But are you happy? Nhưng liệu anh có hạnh phúc không? Looking back at us when you met me Nhìn lại chúng ta khi anh gặp em Would you go back and tell yourself to leave it? Anh sẽ quay lại và nói với chính mình hãy rời bỏ chứ? Knowing what we know Biết những gì chúng ta biết Or are you happy that we happened in our twenties? Hay anh có hạnh phúc rằng chuyện chúng mình đã xảy ra trong độ tuổi 20 của mình? So you know what you want isn't with me? Vậy anh có biết những gì anh muốn không phải là được bên cạnh em không? Would you go back and tell yourself to leave it? Anh sẽ quay lại và nói với chính mình hãy rời bỏ chứ? Knowing how it goes Biết cách mọi thứ diễn ra Or are you happy that we happened - ah Hay anh có hạnh phúc rằng chuyện tình mình đã từng xảy ra Are you happy that we happened - ah Anh có hạnh phúc rằng chuyện tình mình đã từng xảy ra Are you happy? Liệu anh có hạnh phúc? Looking back at us when you met me Nhìn lại chúng ta khi anh gặp em Would you go back and tell yourself to leave it? Anh sẽ quay lại và nói với chính mình hãy rời bỏ chứ? Knowing what we know Biết những gì chúng ta biết Or are you happy that we happened - ah Hay anh có hạnh phúc rằng chuyện tình mình đã từng xảy ra