Bài hát: As Long As You're Asleep - Sabrina Claudio Lời bài hát / Lời dịch You took the concept of time Anh đưa ra quan niệm về thời gian Erased it from me Xóa bỏ nó khỏi em I don't do things in order no more Em không làm điều gì hợp lệ nữa Havin' night coffee in breakfast Uống cà phê đêm vào bữa sáng No one be reckless, uh Chẳng ai được liều lĩnh, uh But I just don't feel no more Nhưng em không có cảm giác gì nữa "Cause when it hits morning Vì khi trời sáng Don" t know what you doin' Chẳng biết anh sẽ làm điều gì Like, if you met somebody afterward Giống như, nếu anh gặp ai đó về sau And me and my feelings were hurt Và em và cảm giác của em bị tổn thương So even if (Even if) Nên thậm chí nếu (thậm chí nếu) You lay with her (Lay with her) Anh nằm cùng với cô ta (nằm với cô ta) As long as you're asleep Miễn sao anh ngủ She's not gettin' what you gave to me Cô ta sẽ không có được những gì anh đã trao cho em I live life (I live life) Em sống cuộc sống (em sống cuộc sống) When it's midnight (When it's midnight) Khi trời về đêm (khi trời về đêm) "Cause as long as you" re asleep Vì miễn sao anh ngủ I'm not worryin' 'bout what you doin' Em sẽ không lắng về những gì anh sẽ làm There's comfort in knowin' Cứ thoải mái làm quen đi You're not makin' decisions Anh sẽ không đưa ra quyết định You're not thinkin' 'bout no one Anh sẽ không nghĩ về bất cứ ai Not even in this moment in time Ko ở trong khoảnh khắc này đúng lúc Comfort of feelin' Thoải mái cảm nhận I'm not missing out on nothin' Em sẽ không bỏ lỡ điều gì "Cause you somewhere unconscious Vì anh ở một nơi nào đó không có ý thức And it" s helpin' my conscious Và nó đang giúp ích cho ý thức của em "Cause when it hits morning Vì khi trời sáng Don" t know what you doin' Chẳng biết anh sẽ làm điều gì Did you take that vacation Anh đã đi kì nghỉ đó chứ? You said you needed? Anh đã nói anh cần chứ? That's all I think about Đó là tất cả em nghĩ về Cause even if (Even if) Vì thậm chí nếu (thậm chí nếu) You lay with her (Lay with her) Anh nằm cùng với cô ta (nằm với cô ta) As long as you're asleep Miễn sao anh ngủ She's not gettin' what you gave to me Cô ta sẽ không có được những gì anh đã trao cho em I live life (I live life) Em sống cuộc sống (em sống cuộc sống) When it's midnight (When it's midnight) Khi trời về đêm (khi trời về đêm) "Cause as long as you" re asleep Vì miễn sao anh ngủ I'm not worryin' 'bout what you doin' Em sẽ không lắng về những gì anh sẽ làm