Ash - LE SSERAFIM - "Ash" là một ca khúc sâu sắc của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc LE SSERAFIM, có trong Mini-album thứ năm mang tên HOT, phát hành vào ngày 14 tháng 3 năm 2025. Bài hát gói gọn một hành trình qua các cung bậc cảm xúc, được đánh dấu bằng các chủ đề về sự biến đổi và khả năng phục hồi. Bài hát đi sâu vào các chủ đề về sự biến đổi, tái sinh và tính chu kỳ của cuộc sống, sử dụng phép ẩn dụ về tro tàn để tượng trưng cho cả sự kết thúc và khởi đầu mới. Phiên âm: Eleven-eleven Cheonsadeul nae chimdae wil maemdol ttae Nan seongnyangeul kyeon chae Kkaman bame jamgyeoseo sowonhae Nayakameul geodwo Saeropge hasoseo I want you to stop the time Bulkkochi nal taeuneun i sungan Machimnae na sum swiryeo hae Apeumiran padoe Buseojineun jaega doeeo live again Like oh, oh, oh Apeulsurok alive Jae sogeseo saeropge taeeona Nothing lasts forever, baby Dasi pieonaryeo hae Nae onmome gireum butgo light the flame Like oh, oh, oh I don't wanna stop Don't be afraid, cheonsadeul soksangnyeo naege I amheugi neol bijeonae Feel the feelings you never felt Myeot beonigo taewodo taewo deo, can't get enough Oh, no, oh, no Geomge nameul nareul Binnage hasoseo I want you to stop the time Bulkkochi nal taeuneun i sungan Machimnae na sum swiryeo hae Apeumiran padoe Buseojineun jaega doeeo live again Like oh, oh, oh Apeulsurok alive Jae sogeseo saeropge taeeona Nothing lasts forever, baby Dasi pieonaryeo hae Nae onmome gireum butgo light the flame Like oh, oh, oh I don't wanna stop Myeot beonigo taewodo taewo deo, can't get enough Oh, no, oh, no Areumdawo new life Saesal naege dodananeun sungan Kkeopjireul da beoseun kkeute 12sie sijakdoel Saerowojin nareul hyanghae spread my wings Like oh, oh, oh Apeulsurok alive Jae sogeseo saeropge taeeona Nothing lasts forever, baby Taolla deo parake Bulgil soge nameul naui baljachwi Like oh, oh, oh Lời bài hát: Eleven-eleven 천사들 내 침대 윌 맴돌 때 난 성냥을 켠 채 까만 밤에 잠겨서 소원해 나약함을 거둬 새롭게 하소서 I want you to stop the time 불꽃이 날 태우는 이 순간 마침내 나 숨 쉬려 해 아픔이란 파도에 부서지는 재가 되어 live again Like oh, oh, oh 아플수록 alive 재 속에서 새롭게 태어나 Nothing lasts forever, baby 다시 피어나려 해 내 온몸에 기름 붓고 light the flame Like oh, oh, oh I don't wanna stop Don't be afraid, 천사들 속삭여 내게 이 암흑이 널 빚어내 Feel the feelings you never felt 몇 번이고 태워도 태워 더, can't get enough Oh, no, oh, no 검게 남을 나를 빛나게 하소서 I want you to stop the time 불꽃이 날 태우는 이 순간 마침내 나 숨 쉬려 해 아픔이란 파도에 부서지는 재가 되어 live again Like oh, oh, oh 아플수록 alive 재 속에서 새롭게 태어나 Nothing lasts forever, baby 다시 피어나려 해 내 온몸에 기름 붓고 light the flame Like oh, oh, oh I don't wanna stop 몇 번이고 태워도 태워 더, can't get enough Oh, no, oh, no 아름다워 new life 새살 내게 돋아나는 순간 껍질을 다 벗은 끝에 12시에 시작될 새로워진 날을 향해 spread my wings Like oh, oh, oh 아플수록 alive 재 속에서 새롭게 태어나 Nothing lasts forever, baby 타올라 더 파랗게 불길 속에 남을 나의 발자취 Like oh, oh, oh Dịch sang tiếng Anh: Eleven-eleven When angels hover around my bed I have a match on I wish I was locked in the dark night Get rid of my weakness Make a new me I want you to stop time The moment the flame burns me Finally, I can breathe In the wave of pain I'm turning into ashes, live again Like oh, oh, oh The more it hurts, the more alive I am A new born in ashes Nothing lasts forever, baby I'm about to bloom again Pour oil all over my body, light the flame Like oh, oh, oh I don't wanna stop "Don't be afraid," angels whisper to me This darkness creates you Feel the feelings you never felt Even I burn again, I burn it more, can't get enough Oh, no, oh, no Even I'm still black in the darkness Make me bright I want you to stop time The moment the flame burns me Finally, I can breathe In the wave of pain I'm turning into ashes, live again Like oh, oh, oh The more it hurts, the more alive I am A new born from ashes Nothing lasts forever, baby I'm about to bloom again Pour oil all over my body, light the flame Like oh, oh, oh I don't wanna stop Even I burn again, I burn it more, can't get enough Oh, no, oh, no So beautiful, new life The moment new skin renewal on my body After peeling the old one After midnight, a new life will begin Spread my wings to a new day Like oh, oh, oh The more it hurts, the more alive I am A new born from ashes Nothing lasts forever, baby Burn it up, make it bluer My footsteps will remain in the flames Like oh, oh, oh Lời dịch: Mười một giờ mười một phút Khi các thiên thần lượn lờ quanh giường tôi Tôi có một que diêm Tôi ước mình bị nhốt trong đêm tối Loại bỏ sự yếu đuối của tôi Tạo ra một tôi mới Tôi muốn bạn dừng thời gian lại Khoảnh khắc ngọn lửa thiêu đốt tôi Cuối cùng, tôi có thể thở Trong làn sóng đau đớn Tôi đang biến thành tro bụi, sống lại Như oh, oh, oh Càng đau, tôi càng sống động Một sự tái sinh từ tro bụi Không có gì tồn tại mãi mãi, baby Tôi sắp nở hoa lần nữa Đổ dầu lên khắp cơ thể tôi, thắp lửa Như oh, oh, oh Tôi không muốn dừng lại "Đừng sợ," các thiên thần thì thầm với tôi Bóng tối này tạo ra bạn Cảm nhận những cảm xúc bạn chưa bao giờ cảm nhận Ngay cả khi tôi cháy lại, tôi đốt cháy nhiều hơn, không thể đủ Ồ, không, ồ, không Ngay cả khi tôi vẫn còn đen tối trong bóng tối Hãy làm tôi sáng lên Tôi muốn bạn dừng thời gian lại Khoảnh khắc ngọn lửa thiêu đốt tôi Cuối cùng, tôi có thể thở Trong làn sóng đau đớn Tôi đang biến thành tro bụi, sống lại Như oh, oh, oh Càng đau, tôi càng sống động Một sự tái sinh từ tro bụi Không có gì tồn tại mãi mãi, baby Tôi sắp nở hoa lần nữa Đổ dầu lên khắp cơ thể tôi, thắp lửa Như oh, oh, oh Tôi không muốn dừng lại Ngay cả khi tôi cháy lại, tôi đốt cháy nhiều hơn, không thể đủ Ồ, không, ồ, không Thật đẹp, cuộc sống mới Khoảnh khắc làn da mới tái tạo trên cơ thể tôi Sau khi lột bỏ lớp da cũ Sau nửa đêm, một cuộc sống mới sẽ bắt đầu Dang rộng đôi cánh của tôi đến một ngày mới Như oh, oh, oh Càng đau, tôi càng sống động Một sự tái sinh từ tro bụi Không có gì tồn tại mãi mãi, baby Hãy đốt cháy nó, làm cho nó xanh hơn Dấu chân của tôi sẽ còn lại trong ngọn lửa Như oh, oh, oh