Bài hát: Back To You - Flower Face Lời bài hát / Lời dịch Don't fight back, don't look at me like that Đừng chống trả, đừng nhìn vào em như thế Don't forget I'll never quite forgive you Đừng quên em sẽ không bao giờ hoàn toàn tha thứ cho anh But I'll pretend to Nhưng em sẽ giả vờ Don't fight fair, and don't you cut your hair Đừng đánh đúng luật, và anh đừng cắt phăng mái tóc của mình Don't you make the same mistakes your father did Anh đừng mắc những sai lầm giống như bố anh You are not him Anh không phải là ông ấy Well it's always back to you again, always back to you, my friend, you Keep me on the run Chà nó lại luôn trở lại với anh, bạn em à, anh cứ bắt em phải chạy ngược chạy xuôi I never learned to lose a fight, I never learned to grow up right Em không bao giờ học cách để thua một cuộc chiến, em không bao giờ học cách lớn lên hoàn toàn Now this is who we are Lúc này đây là con người thật của chúng ta And how will I release you now? Và bây giờ em sẽ giải thoát cho anh thế nào đây? How can I forgive myself when I'm still in love with you? Sao em có thể tha thứ cho chính mình khi mà em vẫn còn yêu anh? And it's always back to you again, always back to you, my friend Và nó lại luôn trở lại với anh, bạn em à You keep me on the run Anh cứ bắt em chạy ngược chạy xuôi Well baby you're so famous but you sold out your soul Chao ôi baby, anh quá nổi tiếng nhưng anh đã bán hết đi linh hồn mình You went and let it all go on a melody Anh đã đi và để nó tiếp tục như một giai điệu Some kind of tragedy Một vài kiểu bi kịch So quit your job, come sleep in my bed Nên hãy từ bỏ công việc của anh, đi ngủ trên giường của em We'll get by on our roses and our elegies Chúng ta sẽ quản lý những đóa hồng và những khúc bi thương Things we could never see Những điều chúng ta có thể không bao giờ nhìn thấy Well it's always back to you again, always back to you, my friend, you Keep me on the run Chà nó lại luôn trở lại với anh, bạn em à, anh cứ bắt em chạy ngược chạy xuôi I never learned to lose a fight, I never learned to grow up right Em không bao giờ học cách để thua một cuộc chiến, em không bao giờ học cách lớn lên hoàn toàn Now this is who we are Lúc này đây là con người thật của chúng ta And how will I release you now? Và bây giờ em sẽ giải thoát cho anh thế nào đây? How can I forgive myself when I'm still in love with you? Sao em có thể tha thứ cho chính mình khi mà em vẫn còn yêu anh? And it's always back to you again, always back to you, my friend Và nó lại luôn trở lại với anh, bạn em à You keep me on the run Anh cứ bắt em chạy ngược chạy xuôi Well it's always back to you again, always back to you, my friend Ôi nó lại luôn trở lại với anh, bạn em à Now look at what we've done Giờ hãy nhìn vào những gì chúng ta đã làm