Bad Desire (With Or Without You) - ENHYPEN - Bài hát "Bad Desire (With or Without You)" của ENHYPEN là ca khúc chủ đề trong mini album thứ 6 của nhóm, DESIRE: UNLEASH . Bài hát này mang ý nghĩa sâu sắc và phức tạp, xoay quanh chủ đề về khát vọng mãnh liệt, sự chiếm hữu, và những mâu thuẫn nội tâm trong tình yêu. Bài hát nói về việc đầu hàng bản thân, khám phá những góc tối của khát vọng và chấp nhận chúng như một phần của bản thân, ngay cả khi những khát vọng đó là "xấu xa" và có thể dẫn đến những hậu quả không mong muốn. Phiên âm: With or without you With or without you (ENHYPEN) Jikigo sipeo tumyeonghan neol Jebal geuman meomchwo seo Dagagaji ma Nae eoduma neol bikyeoga Ireom andwae don't touch, don't do it Neol hyanghan nae soneul magado Daeul deut keodaran jeo dari Nae yongmangeul bulge muldeullyeo With or without you Neoreul ileun cheongugeun jiogingeol With or without you Neoreul aneun jiogeun cheongugingeol Yeah, you got that Oh, oh With or without you Nareul taeuneun i beautiful fire It's all my bad desire Neol nae pume aneun chae nae geoseuro haedo Yeonggeop gateun siganeul hamkkehal jeojureul naeryeodo Neon gyeolguk nal wihae gippeuge useul georaseo Oh Ireom andwae don't touch, don't do it Neol hyanghan nae soneul magado Daeul deut keodaran jeo dari Nae yongmangeul bulge muldeullyeo With or without you Neoreul ileun cheongugeun jiogingeol With or without you Neoreul aneun jiogeun cheongugingeol Yeah, you got that Oh, oh With or without you Nareul taeuneun i beautiful fire It's all my bad desire Tell me all your deepest All your bad desires Tell me all your deepest All your bad desires Oh, oh With or without you Nareul taeuneun i beautiful fire It's all my bad desire Lời bài hát: With or without you With or without you (ENHYPEN) 지키고 싶어 투명한 널 제발 그만 멈춰 서 다가가지 마 내 어둠아 널 비켜가 이럼 안돼 don't touch, don't do it 널 향한 내 손을 막아도 닿을 듯 커다란 저 달이 내 욕망을 붉게 물들여 With or without you 너를 잃은 천국은 지옥인걸 With or without you 너를 안은 지옥은 천국인걸 Yeah, you got that Oh, oh With or without you 나를 태우는 이 beautiful fire It's all my bad desire 널 내 품에 안은 채 내 것으로 해도 영겁 같은 시간을 함께할 저주를 내려도 넌 결국 날 위해 기쁘게 웃을 거라서 Oh 이럼 안돼 don't touch, don't do it 널 향한 내 손을 막아도 닿을 듯 커다란 저 달이 내 욕망을 붉게 물들여 With or without you 너를 잃은 천국은 지옥인걸 With or without you 너를 안은 지옥은 천국인걸 Yeah, you got that Oh, oh With or without you 나를 태우는 이 beautiful fire It's all my bad desire Tell me all your deepest All your bad desires Tell me all your deepest All your bad desires Oh, oh With or without you 나를 태우는 이 beautiful fire It's all my bad desire Dịch sang tiếng Anh: With or without you With or without you (ENHYPEN) I want to protect you, you're so transparent I beg you, stop it, stay there Don't come any closer My darkness, let it move past you This isn't right, don't touch, don't do it Even if I stop my hand reaching out to you The moon, so massive you could touch it Bathes my desire in crimson red With or without you A heaven without you must be like hell With or without you A hell where I embrace you must be like heaven Yeah, you got that Oh, oh With or without you Set ablaze by this beautiful fire It's all my bad desire Even if I hold you close and make you mine Even if I curse you to be with me forever In the end, you'll smile gleefully for me Oh This isn't right, don't touch, don't do it Even if I stop my hand reaching out to you The moon, so massive you could touch it Bathes my desire in crimson red With or without you A heaven without you must be like hell With or without you A hell where I embrace you must be like heaven Yeah, you got that Oh, oh With or without you Set ablaze by this beautiful fire It's all my bad desire Tell me all your deepest All your bad desires Tell me all your deepest All your bad desires Oh, oh With or without you Set ablaze by this beautiful fire It's all my bad desire Lời dịch: Có hay không có em Có hay không có em (ENHYPEN) Anh muốn bảo vệ em, em trong suốt quá Anh cầu xin em, dừng lại đi, cứ ở yên đó Đừng đến gần hơn Hãy để bóng tối của anh lướt qua em Điều này không đúng, đừng chạm vào, đừng làm vậy Ngay cả khi anh ngừng bàn tay đang vươn tới em Mặt trăng, lớn đến mức em có thể chạm vào được Tắm gội dục vọng của anh trong màu đỏ thẫm Có hay không có em Thiên đường không có em chắc chắn như địa ngục Có hay không có em Địa ngục nơi anh ôm lấy em chắc chắn như thiên đường Yeah, em hiểu rồi đấy Oh, oh Có hay không có em Bị thiêu đốt bởi ngọn lửa đẹp đẽ này Tất cả là dục vọng xấu xa của anh Ngay cả khi anh giữ em thật chặt và biến em thành của riêng anh Ngay cả khi anh nguyền rủa em phải ở bên anh mãi mãi Cuối cùng, em sẽ mỉm cười sung sướng vì anh Oh Điều này không đúng, đừng chạm vào, đừng làm vậy Ngay cả khi anh ngừng bàn tay đang vươn tới em Mặt trăng, lớn đến mức em có thể chạm vào được Tắm gội dục vọng của anh trong màu đỏ thẫm Có hay không có em Thiên đường không có em chắc chắn như địa ngục Có hay không có em Địa ngục nơi anh ôm lấy em chắc chắn như thiên đường Yeah, em hiểu rồi đấy Oh, oh Có hay không có em Bị thiêu đốt bởi ngọn lửa đẹp đẽ này Tất cả là dục vọng xấu xa của anh Hãy nói cho anh tất cả những điều sâu thẳm nhất của em Tất cả những dục vọng xấu xa của em Hãy nói cho anh tất cả những điều sâu thẳm nhất của em Tất cả những dục vọng xấu xa của em Oh, oh Có hay không có em Bị thiêu đốt bởi ngọn lửa đẹp đẽ này Tất cả là dục vọng xấu xa của anh