Lời Dịch Lời Bài Hát Bad Idea Right? - Olivia Rodrigo

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 11 Tháng tám 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,820
    bad idea right?

    - Olivia Rodrigo -​

    "Bad idea right?" thể hiện bởi Olivia Rodrigo vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 11/8/2023 thuộc track số 2 trong album phòng thu GUTS của nữ ca sĩ.

    Bài hát khai thác những cảm xúc trái ngược và niềm khao khát mãnh liệt mà phát sinh khi thình lình gặp một người yêu cũ. Bài hát miêu tả sinh động một tình huống nơi vai chính không được nghe tin từ người cũ trong nhiều tháng, nhưng khi họ nhận một cuộc gọi, nó kích thích một sự pha trộn của nỗi luyến tiếc quá khứ, tính tò mò và sự bối rối.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Ah, hey

    Haven't heard from you in a couple of months

    Đã không nghe tin từ anh trong một vài tháng

    But I'm out right now and I'm all fucked up

    Nhưng em ra ngoài ngay bây giờ và em hoàn toàn không vui

    And you're callin' my phone, you're all alone

    Và anh đang gọi cho em, anh đang hoàn toàn cô đơn

    And I'm sensin' some undertone

    Và em đang cảm nhận giọng khẽ nào đó

    And I'm right here with all my friends

    Và em ở ngay đây cùng với các bạn mình

    You're sendin' me your new address

    Anh đang gửi cho em địa chỉ mới của anh

    And I know we're done, I know we're through

    Và em biết chúng ta đã kết thúc rồi, em biết chuyện tình mình đã qua rồi

    But, God, when I look at you

    Nhưng, lạy Chúa, khi em nhìn vào anh

    My brain goes, "Ah"

    Não em như kiểu, "Ah"

    Can't hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)

    Chẳng thể lắng nghe những suy nghĩ của mình (Em chẳng thể lắng nghe những suy nghĩ trong em)

    Like blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah-blah-blah-blah)

    Kiểu như blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah-blah-blah-blah)

    Should probably

    Có lẽ nên

    I should probably, probably not

    Có lẽ em không nên

    I should probably, probably not

    Có lẽ em không nên

    Seein' you tonight

    Gặp anh tối nay

    It's a bad idea, right?

    Đó là một ý tưởng tồi, đúng không?

    Seein' you tonight

    Gặp anh tối nay

    It's a bad idea, right?

    Đó là một ý tưởng tồi, đúng không?

    Seein' you tonight

    Gặp anh tối nay

    It's a bad idea, right?

    Đó là một ý tưởng tồi, đúng không?

    Seein' you tonight

    Gặp anh tối nay

    Fuck it, it's fine

    Kệ đi, tuyệt mà

    Yes, I know that he's my ex

    Vâng, tôi biết rằng anh ấy là người yêu cũ của tôi

    But can't two people reconnect?

    Nhưng hai người có thể kết nối lại được chứ?

    I only see him as a friend

    Tôi chỉ xem anh ấy như một người bạn

    The biggest lie I ever said

    Đó là lời nói dối lớn nhất mà tôi từng nói ra

    Oh, yes, I know that he's my ex

    Vâng, tôi biết rằng anh ấy là người yêu cũ của tôi

    But can't two people reconnect?

    Nhưng hai người có thể kết nối lại được chứ?

    I only see him as a friend

    Tôi chỉ xem anh ấy như một người bạn

    I just tripped and fell into his bed

    Tôi đã bị vấp và ngã vào giường ngủ của anh ấy

    Now I'm gettin' in the car, wreckin' all my plans

    Bây giờ tôi đang bước vào xe hơi, làm thất bại mọi kế hoạch của mình

    I know I should stop, but I can't

    Tôi biết mình nên dừng lại, nhưng mà tôi không thể

    And I told my friends I was asleep

    Và tôi đã nói với các bạn mình là tôi đang ngủ

    But I never said where, in his sheets

    Nhưng tôi chẳng bao giờ nói nơi nào, chính là ở trong những tấm ga giường của anh ấy đó

    And I pull to your place on the second floor

    Và em tiến tới chỗ của anh trên tầng hai

    And you're standin', smiling at the door

    Và anh đang đứng đó, mỉm cười trước cửa

    And I'm sure I've seen much hotter men

    Và em chắc chắn mình đã thấy một người đàn ông nóng bỏng hơn nhiều

    But I really can't remember when

    Nhưng em thực sự không thể nhớ khi nào

    My brain goes, "Ah"

    Não em như kiểu, "Ah"

    Can't hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)

    Chẳng thể lắng nghe những suy nghĩ của mình (Em chẳng thể lắng nghe những suy nghĩ trong em)

    Like blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah-blah-blah-blah)

    Kiểu như blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah-blah-blah-blah)

    Should probably

    Có lẽ nên

    I should probably, probably not

    Có lẽ em không nên

    I should probably, probably not

    Có lẽ em không nên

    Seein' you tonight (Ah)

    Gặp anh tối nay

    It's a bad idea, right?

    Đó là một ý tưởng tồi, đúng không?

    Seein' you tonight

    Gặp anh tối nay

    It's a bad idea, right?

    Đó là một ý tưởng tồi, đúng không?

    Seein' you tonight

    Gặp anh tối nay

    It's a bad idea, right?

    Đó là một tưởng tồi, đúng không?

    Seein' you tonight

    Gặp anh tối nay

    Fuck it, it's fine

    Kệ đi, tuyệt mà

    Yes, I know that he's my ex

    Vâng, tôi biết rằng anh ấy là người yêu cũ của tôi

    But can't two people reconnect?

    Nhưng hai người có thể kết nối lại được chứ?

    I only see him as a friend

    Tôi chỉ xem anh ấy như một người bạn

    The biggest lie I ever said

    Đó là lời nói dối lớn nhất mà tôi từng nói ra

    Oh, yes, I know that he's my ex

    Vâng, tôi biết rằng anh ấy là người yêu cũ của tôi

    But can't two people reconnect?

    Nhưng hai người có thể kết nối lại được chứ?

    I only see him as a friend

    Tôi chỉ xem anh ấy như một người bạn

    I just tripped and fell into his bed

    Tôi đã bị vấp và ngã vào giường ngủ của anh ấy

    Oh, yes, I know that he's my ex

    Vâng, tôi biết rằng anh ấy là người yêu cũ của tôi

    But can't two people reconnect?

    Nhưng hai người có thể kết nối lại được chứ?

    The biggest lie I ever said

    Đó là lời nói dối lớn nhất mà tôi từng nói ra

    I just tripped and fell into his bed

    Tôi đã bị vấp và ngã vào giường ngủ của anh ấy

    My brain goes, "Ah"

    Não tôi kiểu, "Ah"

    Can't hear my thoughts

    Chẳng thể lắng nghe những suy nghĩ của mình

    The biggest lie I ever said

    Lời nói dối lớn nhất tôi từng nói

    My brain goes, "Ah"

    Não tôi kiểu, "Ah"

    Can't hear my thoughts

    Chẳng thể lắng nghe những suy nghĩ của mình

    I just tripped and fell into his bed

    Tôi đã bị vấp và ngã vào giường ngủ của anh ấy

    Thoughts

    Những suy nghĩ

    Blah

    Thoughts

    Blah
     
    Chỉnh sửa cuối: 24 Tháng chín 2023

Chia sẻ trang này

Đang tải...