Bài hát: Bad News - The Kid LAROI Lời bài hát / Lời dịch I'm sick and tired of being sick and tired, uh Anh đã chán ngấy việc phải mệt mỏi rồi, uh I see the devil out here in disguise, oh Anh thấy loài quỷ dữ cải trang ngoài kia, oh Why the fuck you out here tryna play the victim? I Sao em cố ở đó chơi trò nạn nhân à? But today, I guess I realize, that's how life goes Nhưng hôm nay, chắc là anh nhận ra, đó là cách cuộc sống tiếp diễn I done been through Hell and I survived the storm Anh đã vượt qua địa ngục và sống sót qua giông bão I was on the couch, I was kicked out of my home Anh nằm trên chỗ rải ủ lúa mạch, anh đã bị trục xuất khỏi ngôi nhà của mình You say that you know, but only I know (I know, I know, I know) Em nói rằng em biết, nhưng chỉ anh biết thôi (anh biết) And all I hear is bad, bad, bad, bad news Và tất cả anh nghe là những tin xấu I know you know too Anh biết em cũng biết Bad, bad, bad, bad news Những tin xấu It's all that I hear Đó là tất cả mà anh nghe Every day, a different headline, a new story Mỗi ngày một dòng tít khác nhau, một câu chuyện mới I know it's not real, so why do I worry? Anh biết đó chẳng phải sự thật, vậy tại sao anh lại lo lắng? I know you for yourself and not for me Anh quen em vì chính em, ko phải vì anh The fame change people, why don't you just call me? Danh tiếng thay đổi con người, tại sao em ko gọi cho anh? Oh well, I'll be the bad guy until I flatline Oh, anh sẽ là chàng trai tồi đến khi anh ngừng nổi tiếng Money make the best guys turn into some bad liars Đồng tiền khiến cho những anh chàng tuyệt nhất trở thành những kẻ nói dối tồi tệ I was right there when nobody was Anh đã ở ngay đó khi chẳng có ai cả Don't ever try to act like you were never loved Đừng hành động như thể em chưa bao giờ được yêu And all I hear is bad, bad, bad, bad news (Bad, bad) Và tất cả anh nghe là những tin xấu (Xấu) I know you know too (You know) Anh biết em cũng biết (Em biết) Bad, bad, bad, bad news (You know, you know) Những tin xấu (Em biết) It's all that I hear (It's all that I hear) Đó là tất cả mà anh nghe (Đó là tất cả mà anh nghe) Bad, bad, bad, bad news Những tin xấu I know you know too Anh biết em cũng biết Bad, bad, bad, bad news Những tin xấu It's all that I hear (Call, call, call) Đó là tất cả anh nghe (Gọi, gọi, gọi) A lot people changed that I never thought would Rất nhiều người đã thay đổi mà anh chẳng ngờ tới But my family straight, my money long, so fuck it, I'm good Nhưng gia đình anh ngay thẳng, tiền bạc anh bền lâu, nên kệ đi, anh ổn Shit, a lot of people changed that I never thought could Rất nhiều người đã thay đổi mà anh chẳng ngờ tới These people ain't a hundred like they said that they was Những con người chẳng hoàn hảo giống như họ đã ba hoa Oh well, I'll be the bad guy until I flatline Money make the best guys turn into some bad liars I was right there when nobody was Don't ever try to act like you were never loved Oh well, I'll be the bad guy until I flatline Oh, anh sẽ là chàng trai tồi đến khi anh ngừng nổi tiếng Money make the best guys turn into some bad liars Đồng tiền khiến cho những anh chàng tuyệt nhất trở thành những kẻ nói dối tồi tệ I was right there when nobody was Anh đã ở ngay đó khi chẳng có ai cả Don't ever try to act like you were never loved Đừng hành động như thể em chưa bao giờ được yêu And all I hear is bad, bad, bad, bad news Và tất cả anh nghe là những tin xấu I know you know too Anh biết em cũng biết Bad, bad, bad, bad news Những tin xấu It's all that I hear (Call, call, call) Đó là tất cả mà anh nghe (Gọi, gọi, gọi)