Lời Dịch Lời Bài Hát Bad Woman - F.T Island

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 6 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Bad Woman

    Ca sĩ: F. T Island

    Lời bài hát:


    내 사람이 아닌가봐 우린 인연이 아닌가봐

    이제 이별하자고 그만 헤어지자고 하면 난 어떻하니

    날 모르는 사람처럼 모두 없었던 일인것처럼

    다 잊어버리면 이젠 난 어떻게 너만을 사랑했는데

    넌 나쁜여자야 아이야 넌 나쁜여자야 아이야

    남자의 가슴에 남자의 두눈에 눈물나게 하는거니

    넌 나쁜여자야 아이야 넌 나쁜여자야 아이야

    널 사랑했는데 너밖에 없는데

    결국 나를 떠나가는 넌 나쁜여자야

    날 모르는 사람처럼 모두 없었던 일인것처럼

    다 지워버리면 이젠 난 어떻게 너만을 사랑했는데

    넌 나쁜여자야 아이야 넌 나쁜여자야 아이야

    남자의 가슴에 남자의 두눈에 눈물나게 하는거니

    넌 나쁜여자야 아이야 넌 나쁜여자야 아이야

    널 사랑했는데 너밖에 없는데 결국 나를 떠나가는

    너때문에 난 행복했었는데 너때문에 난 사랑했었는데

    너의 영원한 사랑은 오직 나하나 뿐이라고 믿었는데

    넌 나쁜여자야

    난 나쁜남자야 아이야 난 나쁜남자야 아이야

    너와의 기억을 우리의 사랑을 이젠 모두 지우려해

    나만의 사람아 그리운 사람아 아이야

    널 사랑했는데 너밖에 없는데 이젠 나를 떠나가는

    넌 나쁜여자야..

    Phiên âm:

    Nae sarami aninkabwa urin inyeoni aninkabwa

    Ijae ibyeolhajikhông keuman heieojijakhông hamyun nan eoddeokhani

    Nal moreunun saramcheorum modu eobseotdeon il ingeotcheorum

    Da itjeobeorimyun ijae nan eoddeokhae neomaneul saranghaetnunde

    Neon nabbun yeojayah neon nabbun yeojayah

    Namjaui gaseume namjaui du nune

    Nunmulnakae hanun geoni

    Neo nabbun yeojayah neon nabbun yeojayah

    Neol saranghaetnunde neo bakkae eobnunde

    Gyeolkok narul ddeonakanun neon nabbun yeojayah

    Nan moreunun saramcheorum modu eobseotdeon il ingeotcheorum

    Da jiweobeorimyun ijae nan eoddeokhae neomaneul saranghaetnunde

    Neon nabbun yeojayah neon nabbun yeojayah

    Namjaui gaseume namjaui du nune

    Nunmul nakae hanun geoni

    Neon nabbun yeojayah neon nabbun yeojayah

    Neol saranghaetnunde neo bakkae eobnunde

    Gyeolkok narul ddeonakanun

    Neo ddaemune nan haengbokhaeseotnunde

    Neo ddaemune nan saranghaeseotnunde

    Neoui yeongwonhan sarangeun ojik na hanabbunirago mideotnunde

    Neon nabbun yeojayah

    Nan nabbun namjayah nan nabbun namjayah

    Neowaui gieokeul uriui sarangeul

    Ijen modu jiuryeohae

    Namaneul saranghan keuriun saramah

    Neol saranghaetnunde neo bakkae eobnunde

    Ijen narul ddeonakanun neon nabbun yeojayah

    Lời dịch:

    Chẳng có vẻ gì anh là người em yêu

    Có vẻ như chúng ta chẳng hề là đang yêu

    "Bây giờ chúng ta hãy chia tay, hãy dừng lại và xem như những người xa lạ"

    Nếu em nói những lời như thế, thì anh phải làm gì đây?

    Hãy giống như một người chẳng hề quen biết anh

    Như một người chẳng liên quan gì cả

    Nếu em quên tất cả thì anh phải làm gì bây giờ?

    Anh chỉ yêu duy nhất mình em thôi..

    Em là một người con gái nhẫn tâm

    Là người con gái quá nhẫn tâm

    Trong trái tim của một người con trai, trong đôi mắt ấy

    Nước mắt vẫn đang rơi

    Em là người con gái nhẫn tâm

    Thực sự rất nhẫn tâm..

    Anh yêu em, yêu hơn bất kỳ ai khác

    Thế nhưng..

    Cuối cùng em cũng rời bỏ anh ra đi

    Em là người con gái quá nhẫn tâm

    Vì em anh đã từng được hạnh phúc

    Cũng vì em anh đã thấy được tình yêu

    Anh đã tin rằng điều đó chỉ dành cho riêng anh, thế nhưng..

    Em là người con gái thật nhẫn tâm

    Anh cũng là người con trai không tốt

    Là người con trai tồi

    Những kí ức cùng em

    Cùng tình yêu của đôi ta

    Giờ đây anh sẽ xóa sạch tất cả

    Oh, tình yêu duy nhất của anh

    Oh, tình yêu anh sẽ mãi theo đuổi

    Anh yêu em, yêu hơn bất kỳ ai khác

    Nhưng giờ đây em đã mãi rời xa anh rồi..

    Em thực sự quá nhẫn tâm
     
Từ Khóa:

Chia sẻ trang này

Đang tải...