Lời Dịch Lời Bài Hát Bất Lão Mộng - Ngân Lâm

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Song Ngư, 29 Tháng tám 2020.

  1. Song Ngư

    Song Ngư Active Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    305


    Bất Lão Mộng - Ngân Lâm​

    Lyrics:

    Deng bu dao bin xue xiang yong

    Đợi chẳng được đến khi tóc mai màu tuyết bên nhau

    Zhong yin wei shui pan na yi zhan qian cheng

    Lại bên bờ sông Vị nâng một chén thành kính

    Zhong jiu shi chou miu qing zhong

    Cuối cùng vẫn là vấn vương nấm mồ xanh

    Ti mo jiang ba qiao liu qong feng

    Thay ta đem "Liễu cầu Bá" ra cung phụng

    Lai shi zai shu yue ming zheng

    Kiếp sau lại cùng thưởng trăng gảy đàn

    Ye xu hai neng dao sheng jiu bie zhen zhong

    Có lẽ ta còn có thể nói câu "Cửu biệt trân trọng"

    Tian yi zong jiang ren shou nong

    Thiên ý rốt cuộc đem người ra đùa cợt

    Zen nai he shen bu you ji qing zhong

    Tiếc là chẳng làm gì được, thân bất do kỉ giữa tình yêu

    Yu wan ren zhong wan xing de yi xiang feng

    Phải lấy vạn người trong vạn hạnh mới có thể tương phùng

    Sha na jian che jing ming tong

    Trong thoáng chốc đã thấu suốt mọi sự

    Cheng wei wo suo xiang pi mi de yong qi he huang kong

    Khiến cho ta, dũng khí cùng nỗi sợ hãi chẳng ai bì nổi

    Lie shan hai duo cang qiong

    Sơn hải nứt tàn, trời cao đổ nát

    Ai ruo zhi ju ying feng

    Tình yêu kia nếu ta nắm giữ ngọn đuốc trước gió

    Chi lie er ai tong

    Mãnh liệt thật nhưng kẻ nào lại đau thương

    Zhu ban zi wei jie zai qi zhong

    Đủ cả mọi mùi vị đều hòa trong ấy cả

    Shao hua wan zhuan yin song

    Nét tươi đẹp cảnh xuân, dịu dàng ngâm tụng

    Cang liang de quang rong

    Sự thê lương của vinh quang

    Ji jing diao nian shen qing nan gong

    Phong cảnh điêu tàn đã lâu, tình khó cùng nhau

    Shu hu tian di liu li deng

    Bỗng chốc đất trời, ngọn đèn ngọc lưu ly

    Quang yin quo chu tu liu jiao yue ji zhong

    Năm tháng lướt vội, chỉ giữ lại ánh trăng sáng cùng mấy chung rượu

    Wen rou le shi fang chun dong

    Nét ôn nhu của mười phương xuân đông

    Juan ni mei mu zai wo yan tong

    Chợt nhìn lại dung mạo người phản chiếu trong đôi mắt

    Bi shi ji jie ou xin sheng

    Khi ấy cùng gõ nhịp phách hát vang bài ca

    Chang che bai shou zhi yue bao zhu zhi meng

    Hát cho hết lời thề hẹn cùng nhau đến bạc đầu

    Mo jian ran bu lu cong cong

    Vuốt nhẹ vai dáng người bước đi vội vàng

    Duo shao xiang yu neng you shi you zhong

    Bao nhiêu lần tương ngộ mới có thể có thủy có chung

    Rou yao wang que nian shao qing kuang de tong

    Nếu đã phải quên đi hết nỗi đau thời niên thiếu khinh cuồng

    Cong ci hou fen fu xi dong

    Từ nay về sau phân phó Tây Đông

    Bu ru zuo fu you ma yi shuang ran lin li si sheng

    Chẳng bằng làm mảnh áo tang trắng phất phơ nhiễm đầm đìa vị sinh tử

    Zi chao mu gou zhang kong

    Sớm tối buông thả, giương cung lên với trời xanh

    Xie qu ren jian zhuang hong

    Tan dâu hết vẻ hồng trang chốn nhân gian

    Wo zhong yu du dong

    Ta cuối cùng cũng thấu hiểu được

    Chi xin ao jin cai ke qing cheng

    Cuồng dại hết sức mới có thể khuynh thành

    Wei you gen qu han feng

    Chỉ có trường tồn mãi mùi hương lạnh lẽo

    Neng an zang fu sheng

    Có thể an táng được kiếp phù sinh

    Zhi si bu yu de yi chang meng

    Cho đến chết vẫn không thay đổi giấc mộng này

    Tian quang luo bi bo she

    Ánh mặt trời đặt bút khắc khoải

    Sui yue dou gan he

    Năm tháng đều đã cạn khô

    Zhi sheng bie li lai bu ji shuo

    Chỉ còn lại lời biệt li chưa kịp nói

    Ning yun she xin mu huo

    Thà rằng chiết tâm mộc hỏa

    She bu de kan po

    Cũng không nỡ khám phá

    Shi ni chun bian ye yu qing he

    Là làn môi người bên đêm mưa Thanh Hà


     

Chia sẻ trang này

Đang tải...