Lời Dịch Lời Bài Hát Bầu Trời Đầy Sao Không Bằng Anh - Ycccc

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Lemonn, 5 Tháng chín 2022.

  1. Lemonn

    Lemonn Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    468
    Bầu Trời Đầy Sao Không Bằng Anh - Ycccc



    Lời bài hát:

    晚风里藏着 多少精灵

    满天的星辰 都被唤醒

    白天那些 流放的光明

    剪接成夜空 仰望的风景

    看天台上路过 几颗流星

    说出口的誓言 会有回音

    那就让我们 勇敢的约定

    对星空指尖 画出了心形

    星际闪耀光影 落入你的眼睛

    如迷人的水晶 把浪漫放映

    爱是种魔法 给我们指引

    穿过黑暗森林 去寻找黎明

    星际洒下光影 点亮你的眼睛

    像缤纷的梦境 我不愿苏醒

    余生的光阴 牵你手前行

    我们共赴一场 光年的旅行

    你就像夜色 温柔降临

    这城市和你 都很安静

    慢慢穿过 缤纷的街景

    小小的幸福 也一路随行

    看天台上路过 几颗流星

    说出口的誓言 会有回音

    那就让我们 勇敢的约定

    对星空指尖 画出了心形

    星际闪耀光影 落入你的眼睛

    如迷人的水晶 把浪漫放映

    爱是种魔法 给我们指引

    穿过黑暗森林 去寻找黎明

    星际洒下光影 点亮你的眼睛

    像缤纷的梦境 我不愿苏醒

    余生的光阴 牵你手前行

    我们共赴一场 光年的旅行

    星际闪耀光影 落入你的眼睛

    如迷人的水晶 把浪漫放映

    爱是种魔法 给我们指引

    穿过黑暗森林 去寻找黎明

    星际洒下光影 点亮你的眼睛

    像缤纷的梦境 我不愿苏醒

    余生的光阴 牵你手前行

    我们共赴一场 光年的旅行

    Phiên Âm:

    Wǎn fēng lǐ cángzhe duōshǎo jīnglíng

    Mǎn tiān de xīngchén dōu bèi hùanxǐng

    Báitiān nàxiē líufàng de guāngmíng

    Jiǎnjiē chéng yèkōng yǎngwàng de fēngjǐng

    Kàn tiāntái shàng lùguò jǐ kē líuxīng

    Shuō chūkǒu de shìyán hùi yǒu húiyīn

    Nà jìu ràng wǒmen yǒnggǎn de yuēdìng

    Dùi xīngkōng zhǐ jiān hùa chūle xīn xíng

    Xīngjì shǎnyào guāngyǐng luò rù nǐ de yǎnjīng

    Rú mírén de shuǐjīng bǎ làngmàn fàngyìng

    Ài shì zhǒng mófǎ gěi wǒmen zhǐyǐn

    Chuānguò hēi'àn sēnlín qù xúnzhǎo límíng

    Xīngjì sǎ xìa guāngyǐng diǎn lìang nǐ de yǎnjīng

    Xìang bīnfēn de mèngjìng wǒ bù yùan sūxǐng

    Yúshēng de guāngyīn qiān nǐ shǒuqían xíng

    Wǒmen gòng fù yī chǎng guāng nían de lǚxíng

    * * *

    Nǐ jìu xìang yèsè wēnróu jìanglín

    Zhè chéngshì hé nǐ dōu hěn ānjìng

    Màn man chuānguò bīnfēn de jiējǐng

    Xiǎo xiǎo de xìngfú yě yīlù súixíng

    Kàn tiāntái shàng lùguò jǐ kē líuxīng

    Shuō chūkǒu de shìyán hùi yǒu húiyīn

    Nà jìu ràng wǒmen yǒnggǎn de yuēdìng

    Dùi xīngkōng zhǐ jiān hùa chūle xīn xíng

    Xīngjì shǎnyào guāngyǐng luò rù nǐ de yǎnjīng

    Rú mírén de shuǐjīng bǎ làngmàn fàngyìng

    Ài shì zhǒng mófǎ gěi wǒmen zhǐyǐn

    Chuānguò hēi'àn sēnlín qù xúnzhǎo límíng

    Xīngjì sǎ xìa guāngyǐng diǎn lìang nǐ de yǎnjīng

    Xìang bīnfēn de mèngjìng wǒ bù yùan sūxǐng

    Yúshēng de guāngyīn qiān nǐ shǒuqían xíng

    Wǒmen gòng fù yī chǎng guāng nían de lǚxíng

    Xīngjì shǎnyào guāngyǐng luò rù nǐ de yǎnjīng

    Rú mírén de shuǐjīng bǎ làngmàn fàngyìng

    Ài shì zhǒng mófǎ gěi wǒmen zhǐyǐn

    Chuānguò hēi'àn sēnlín qù xúnzhǎo límíng

    Xīngjì sǎ xìa guāngyǐng diǎn lìang nǐ de yǎnjīng

    Xìang bīnfēn de mèngjìng wǒ bù yùan sūxǐng

    Yúshēng de guāngyīn qiān nǐ shǒuqían xíng

    Wǒmen gòng fù yī chǎng guāng nían de lǚxíng

    Vietsub:

    Bao nhiêu tinh linh

    Ẩn nấp trong màn gió đêm

    Ánh sao giăng khắp trời

    Đều bị chúng đánh thức

    Những tia sáng lưu lạc ban ngày

    Ghép nối thành bầu trời đêm

    Ngước mắt lên ngắm nhìn phong cảnh

    Nhìn trên sân thượng

    Vài vì sao băng bay vút qua

    Những lời hứa hẹn đã thốt ra

    Rồi cũng sẽ có được hồi âm

    Vậy hãy để chúng ta

    Dũng cảm thực hiện lời hứa đó

    Dùng ngón tay vẽ thành

    Hình trái tim trên bầu trời rực rỡ

    Ánh sáng lấp lánh giữa các vì sao

    Lạc vào đôi mắt anh

    Thể hiện sự lãng mạn như

    Một viên thạch anh say đắm lòng người

    Tình yêu là một phép màu

    Dẫn lối cho chúng ta

    Xuyên qua khu rừng tối tăm

    Để kiếm tìm ánh bình minh rực rỡ

    Ánh sáng giữa các vì sao

    Thắp lên đôi mắt anh

    Giống như một giấc mơ đầy màu sắc

    Khiến em chẳng nguyện tỉnh lại

    Nắm tay anh đi hết những năm tháng

    Còn lại của cuộc đời

    Chúng ta cùng nhau trải qua

    Cuộc hành trình vượt ngàn năm ánh sáng

    Anh giống như cảnh đêm,

    Nhẹ nhàng buông xuống

    Cả thế giới này và anh

    Đều thật yên tĩnh

    Chậm rãi xuyên qua

    Những con đường rực rỡ

    Hạnh phúc nhỏ bé cũng

    Cùng đi suốt cả chặng đường

    Ngắm nhìn vài ngôi sao băng

    Vụt qua nơi sân thượng

    Những lời hẹn thề đã nói ra

    Rồi cũng sẽ có được hồi âm

    Vậy hãy để chúng ta

    Dũng cảm thực hiện lời hứa đó

    Dùng ngón tay vẽ hình trái tim

    Lên bầu trời sao rực rỡ

    Ánh sáng lấp lánh giữa các vì sao

    Lạc vào đôi mắt anh

    Thể hiện sự lãng mạn như

    Một viên thạch anh say đắm lòng người

    Tình yêu là một phép màu

    Dẫn lối cho chúng ta

    Xuyên qua khu rừng tối tăm

    Để kiếm tìm ánh bình minh rực rỡ

    Ánh sáng giữa các vì sao

    Thắp lên đôi mắt anh

    Tựa như một giấc mơ chứa đầy màu sắc

    Khiến em không muốn tỉnh lại

    Nắm tay anh đi hết những năm tháng

    Còn lại của cuộc đời

    Chúng ta cùng nhau trải qua

    Cuộc hành trình vượt ngàn năm ánh sáng.
     
Đang tải...