Vietsub: Bài hát: Beach House - Carly Rae Jepsen Lời bài hát / Lời dịch Boy number one made a picnic for two Chàng trai số 1 thiết kế một buổi dã ngoại dành cho hai người Saw he was nervous, I thought it was cute Thấy anh ta hồi hộp, tôi đã nghĩ điều đó thật đáng yêu Until I found out that his mom made the food Cho đến khi tôi nhận ra rằng mẹ anh ta đã chuẩn bị đồ ăn (It was good though) (Mặc dù nó rất ngon) Boy number two had a beautiful face Anh chàng số 2 có một gương mặt điển trai Highly agreed to go back to his place Rất đồng ý với việc trở lại vị trí của anh ta His wife really had some impeccable taste Vợ anh ta thực sự có vị giác hoàn hảo (She was sweet though) (Dù cô ấy rất ngọt ngào) I've been on this ride Tôi đang có một chuyến đi chơi This rollercoaster's a carousel Tàu lượn siêu tốc này là một trò kéo quân And I'm getting nowhere Và tôi chẳng đi tới đâu cả Boys around the world Hỡi các chàng trai trên toàn thế giới I want to believe that Tôi muốn tin rằng When you chase a girl Khi các anh theo đuổi một cô gái It's not just hunting season Nó không chỉ là mùa săn I can see the future, say it like you mean it Tôi có thể thấy tương lai, hãy nói như thể các anh muốn nói vậy "I've got a beach house in Malibu " Tôi có một ngôi nhà trên bãi biển ở Malibu And I'm probably gonna hurt your feelings Và tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh I'm probably gonna hurt your feelings Tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh I'm probably gonna hurt your " Tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh" Boy number twelve had a look in his eye Anh chàng số 12 có đôi mắt hút hồn Brought up his ex and he started to cry Đã chăm lo cho người yêu cũ của anh ta và anh ta bắt đầu khóc Told me he loved me the very first night (Oh, no) Đã bảo với tôi anh ta yêu tôi ngay từ cái đêm đầu tiên (Ôi không) Who knows what I'm in for with Ai mà biết được tôi sắp được trải nghiệm điều gì Boy number I can't keep count any more Tôi chẳng thể đếm được số lượng chàng trai đến với mình nữa I've been on this ride Tôi đang có một chuyến đi chơi This rollercoaster's a carousel Tàu lượn siêu tốc này là một trò kéo quân And I'm getting nowhere Và tôi chẳng đi tới đâu cả Boys around the world Hỡi các chàng trai trên toàn thế giới I want to believe that Tôi muốn tin rằng When you chase a girl Khi các anh theo đuổi một cô gái It's not just hunting season Nó không chỉ là mùa săn I can see the future, say it like you mean it Tôi có thể thấy tương lai, hãy nói như thể các anh muốn nói vậy "I've got a beach house in Malibu " Tôi có một ngôi nhà trên bãi biển ở Malibu And I'm probably gonna hurt your feelings " Và tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh" (I'm probably gonna hurt your) (Tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh) "I've got a weekend in paradise " Tôi có một ngày nghỉ cuối tuần ở thiên đường And I'm probably gonna never call you " Và tôi có thể sẽ không bao giờ gọi cho anh" (I'm probably gonna hurt your) (Tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh) "I got big plans to take care of you " Tôi có những kế hoạch lớn để chăm sóc anh I just need to borrow ten thousand dollars " Tôi chỉ cần mượn 10.000 đô la thôi (I'm probably gonna hurt your) (Tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh) " I've got a lake house in Canada "Tôi có ngôi nhà giữa hồ ở Canada And I'm probably gonna harvest your organs" Và tôi có thể sẽ gặt hái những cơ quan của anh " (I'm probably gonna hurt your) (Tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh) " I've got a beach house in Malibu "Tôi có một ngôi nhà trên bãi biển ở Malibu And I'm probably gonna hurt your feelings" Và tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh " Boys around the world Hỡi các chàng trai trên toàn thế giới I want to believe that Tôi muốn tin rằng When you chase a girl Khi các anh theo đuổi một cô gái It's not just hunting season Nó không chỉ là mùa săn I can see the future, say it like you mean it Tôi có thể thấy tương lai, hãy nói như thể các anh muốn nói vậy " I've got a beach house in Malibu "Tôi có một ngôi nhà trên bãi biển ở Malibu And I'm probably gonna hurt your feelings" Và tôi có thể sẽ làm tổn thương những cảm xúc của anh"