Lời Dịch Lời Bài Hát Beautiful - Kygo, Sandro Cavazza

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 12 Tháng mười 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,785


    Bài hát: Beautiful - Sandro Cavazza


    Lời bài hát / Lời dịch

    Was it something that I said?

    Có phải đó là điều gì đó tôi đã nói?

    I tried my best

    Tôi đã cố hết sức mình

    Yeah, all for you

    Yeah, tất cả là vì em

    I can see it in your eyes

    Tôi có thể thấy điều đó trong đôi mắt em

    The way you lie

    Cái cách em nói dối

    I'm such a fool

    Tôi quả là một tên ngốc

    One too many times

    Bị lừa gạt quá nhiều lần

    I'm the one to take the burden

    Tôi là kẻ nhận lấy gánh nặng

    Oh, you know I've tried

    Oh, em biết tôi đã cố gắng mà

    But got nothing

    Nhưng chẳng có được gì cả

    Got nothing

    Chẳng có được gì hết

    So, if I let down my guard

    Cho nên, nếu như tôi thư giãn hơn

    If I rip up my scars

    Nếu như tôi tách những vết sẹo của mình ra

    And I show you my heart

    Và tôi bày tỏ với em con tim mình

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có tốt đẹp không?

    If I tell you my secrets

    Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình

    Show my dark and my demons

    Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình

    Tell me, what do you see?

    Nói tôi nghe, em thấy thế nào?

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có tốt đẹp không?

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có còn tốt đẹp?

    Am I beautiful?

    Tôi còn tốt đẹp chăng?

    If I tell you my secrets

    Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình

    Show my dark and my demons

    Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình

    Tell me, what do you see?

    Nói tôi nghe, em thấy thế nào?

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có tốt đẹp không?

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có còn tốt đẹp?

    They say the best way that you heal

    Người ta nói cách tốt nhất mà bạn chữa lành vết thương

    Is to move on

    Là hãy tiếp bước

    To someone new

    Với ai đó mới

    Then why does every single road

    Rồi tại sao mọi con đường

    That I take

    Mà tôi đi

    Lead back to you?

    Đều dẫn trở lại em?

    One too many times

    Bị lừa gạt quá nhiều lần

    I'm the one to take the burden

    Tôi là kẻ nhận lấy gánh nặng

    Oh, you know I've tried

    Oh, em biết tôi đã cố gắng mà

    But got nothing

    Nhưng chẳng có được gì cả

    Got nothing

    Chẳng có được gì hết

    So, if I let down my guard

    Cho nên, nếu như tôi thư giãn hơn

    If I rip up my scars

    Nếu như tôi tách những vết sẹo của mình ra

    And I show you my heart

    Và tôi bày tỏ với em con tim mình

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có tốt đẹp không?

    If I tell you my secrets

    Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình

    Show my dark and my demons

    Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình

    Tell me, what do you see?

    Nói tôi nghe, em thấy thế nào?

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có tốt đẹp không?

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có còn tốt đẹp?

    Am I beautiful?

    Tôi còn tốt đẹp chăng?

    Am I beautiful?

    Tôi còn tốt đẹp không?

    So, if I let down my guard

    Cho nên, nếu như tôi thư giãn hơn

    If I rip up my scars

    Nếu như tôi tách những vết sẹo của mình ra

    And I show you my heart

    Và tôi bày tỏ với em con tim mình

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có tốt đẹp không?

    If I tell you my secrets

    Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình

    Show my dark and my demons

    Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình

    Tell me, what do you see?

    Nói tôi nghe, em thấy thế nào?

    Am I beautiful?

    Liệu tôi có tốt đẹp không?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...