Bài hát: Beautiful - Sandro Cavazza Lời bài hát / Lời dịch Was it something that I said? Có phải đó là điều gì đó tôi đã nói? I tried my best Tôi đã cố hết sức mình Yeah, all for you Yeah, tất cả là vì em I can see it in your eyes Tôi có thể thấy điều đó trong đôi mắt em The way you lie Cái cách em nói dối I'm such a fool Tôi quả là một tên ngốc One too many times Bị lừa gạt quá nhiều lần I'm the one to take the burden Tôi là kẻ nhận lấy gánh nặng Oh, you know I've tried Oh, em biết tôi đã cố gắng mà But got nothing Nhưng chẳng có được gì cả Got nothing Chẳng có được gì hết So, if I let down my guard Cho nên, nếu như tôi thư giãn hơn If I rip up my scars Nếu như tôi tách những vết sẹo của mình ra And I show you my heart Và tôi bày tỏ với em con tim mình Am I beautiful? Liệu tôi có tốt đẹp không? If I tell you my secrets Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình Show my dark and my demons Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình Tell me, what do you see? Nói tôi nghe, em thấy thế nào? Am I beautiful? Liệu tôi có tốt đẹp không? Am I beautiful? Liệu tôi có còn tốt đẹp? Am I beautiful? Tôi còn tốt đẹp chăng? If I tell you my secrets Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình Show my dark and my demons Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình Tell me, what do you see? Nói tôi nghe, em thấy thế nào? Am I beautiful? Liệu tôi có tốt đẹp không? Am I beautiful? Liệu tôi có còn tốt đẹp? They say the best way that you heal Người ta nói cách tốt nhất mà bạn chữa lành vết thương Is to move on Là hãy tiếp bước To someone new Với ai đó mới Then why does every single road Rồi tại sao mọi con đường That I take Mà tôi đi Lead back to you? Đều dẫn trở lại em? One too many times Bị lừa gạt quá nhiều lần I'm the one to take the burden Tôi là kẻ nhận lấy gánh nặng Oh, you know I've tried Oh, em biết tôi đã cố gắng mà But got nothing Nhưng chẳng có được gì cả Got nothing Chẳng có được gì hết So, if I let down my guard Cho nên, nếu như tôi thư giãn hơn If I rip up my scars Nếu như tôi tách những vết sẹo của mình ra And I show you my heart Và tôi bày tỏ với em con tim mình Am I beautiful? Liệu tôi có tốt đẹp không? If I tell you my secrets Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình Show my dark and my demons Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình Tell me, what do you see? Nói tôi nghe, em thấy thế nào? Am I beautiful? Liệu tôi có tốt đẹp không? Am I beautiful? Liệu tôi có còn tốt đẹp? Am I beautiful? Tôi còn tốt đẹp chăng? Am I beautiful? Tôi còn tốt đẹp không? So, if I let down my guard Cho nên, nếu như tôi thư giãn hơn If I rip up my scars Nếu như tôi tách những vết sẹo của mình ra And I show you my heart Và tôi bày tỏ với em con tim mình Am I beautiful? Liệu tôi có tốt đẹp không? If I tell you my secrets Nếu tôi nói cho em những bí mật của mình Show my dark and my demons Bộc lộ sự đen tối và những ác ý trong mình Tell me, what do you see? Nói tôi nghe, em thấy thế nào? Am I beautiful? Liệu tôi có tốt đẹp không?