Lời Dịch Lời Bài Hát BEEP - Izna

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng sáu 2025 lúc 4:34 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,460
    BEEP

    - Izna -​

    "BEEP" của IZNA được phát hành MV chính thức vào ngày 9 tháng 6 năm 2025, là một bài hát sôi động và đầy năng lượng. Bài hát thể hiện cảm xúc yêu đương cuồng nhiệt và sự mong mỏi khắc khoải đến mức biến thành một "tình huống khẩn cấp" cần được "cứu chữa" ngay lập tức bởi sự xuất hiện của người mình yêu.



    Phiên âm:

    Oneulttara jami an wa

    Dugeundae like kapein gwada

    Ireodaga keunil nalla

    Tonight, tonight

    Tteunnuneuro jisaen bam

    Gwaenhi bangeul chiugo

    Nege mwora malhalkka

    Sseotdaga tto jiugo

    Dwijukbakjuk meoritsok

    Nuneul gamabwatjiman

    I soriga nal kkaewo

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    Jigeum baro dallyeowajullae

    Buri nasseo mame

    Eojireo neo ttaeme

    Heundeullyeo sesangi

    SOS, I need ya

    Ibi bajjak malla

    Gimme, gimme CPR (eodiya where you at)

    SOS, I need ya

    I wear my heart on my sleeve

    Da deulkyeo nae maeumi

    Hanabuteo yeolkkaji

    Make it drop, BEEP

    Better call 911

    You the only one that can save me from

    Y-O-U

    Boy, I need you

    Like my, oh, my

    What takes so long

    Tteunnuneuro jisaen bam

    Gwaenhi bangeul chiugo

    Nege mwora malhalkka

    Sseotdaga tto jiugo

    Dwijukbakjuk meoritsok

    Nuneul gamabwatjiman

    I soriga nal kkaewo

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    Jigeum baro dallyeowajullae

    Buri nasseo mame

    Eojireo neo ttaeme

    Heundeullyeo sesangi

    SOS, I need ya

    Ibi bajjak malla

    Gimme, gimme CPR (eodiya where you at)

    SOS, I need ya

    Sigan kkeulji malgo baby

    "Cause you got me going crazy

    Aseuraseul wiheomhae

    Urin jigeum emergency (BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP)

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    Eodiya where you at?

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    Jigeum baro dallyeowajullae

    Lời bài hát:

    오늘따라 잠이 안 와

    두근대 like 카페인 과다

    이러다가 큰일 날라

    Tonight, tonight

    뜬눈으로 지샌 밤

    괜히 방을 치우고

    네게 뭐라 말할까

    썼다가 또 지우고

    뒤죽박죽 머릿속

    눈을 감아봤지만

    이 소리가 날 깨워

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    지금 바로 달려와줄래

    불이 났어 맘에

    어지러 너 땜에

    흔들려 세상이

    SOS, I need ya

    입이 바짝 말라

    Gimme, gimme CPR (어디야 where you at)

    SOS, I need ya

    I wear my heart on my sleeve

    다 들켜 내 마음이

    하나부터 열까지

    Make it drop, BEEP

    Better call 911

    You the only one that can save me from

    Y-O-U

    Boy, I need you

    Like my, oh, my

    What takes so long

    뜬눈으로 지샌 밤

    괜히 방을 치우고

    네게 뭐라 말할까

    썼다가 또 지우고

    뒤죽박죽 머릿속

    눈을 감아봤지만

    이 소리가 날 깨워

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    지금 바로 달려와줄래

    불이 났어 맘에

    어지러 너 땜에

    흔들려 세상이

    SOS, I need ya

    입이 바짝 말라

    Gimme, gimme CPR (어디야 where you at)

    SOS, I need ya

    시간 끌지 말고 baby

    " Cause you got me going crazy

    아슬아슬 위험해

    우린 지금 emergency (BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP)

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    어디야 where you at?

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    지금 바로 달려와줄래

    Dịch sang tiếng Anh:

    Today, I can't sleep

    My heart pounds like I've had too much caffeine

    Something big is gonna happen at this rate

    Tonight, tonight

    A night spent wide awake

    Pointlessly tidying my room

    What should I say to you?

    Wrote it, then erased it again

    My head's a mess

    I tried closing my eyes, but

    This sound wakes me up

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    Will you come running right now?

    My heart's on fire

    I'm dizzy because of you

    The world is shaking

    SOS, I need ya

    My mouth is parched

    Gimme, gimme CPR (Where are you, where you at)

    SOS, I need ya

    I wear my heart on my sleeve

    My feelings are all exposed

    From one to ten

    Make it drop, BEEP

    Better call 911

    You're the only one that can save me from

    Y-O-U

    Boy, I need you

    Like my, oh, my

    What takes so long

    A night spent wide awake

    Pointlessly tidying my room

    What should I say to you?

    Wrote it, then erased it again

    My head's a mess

    I tried closing my eyes, but

    This sound wakes me up

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    Will you come running right now?

    My heart's on fire

    I'm dizzy because of you

    The world is shaking

    SOS, I need ya

    My mouth is parched

    Gimme, gimme CPR (Where are you, where you at)

    SOS, I need ya

    Don't drag this out, baby

    "Cause you got me going crazy

    It" s dangerously risky

    We're in an emergency right now (BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP)

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    Where are you, where you at?

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    BEEP, BEEP-BEEP, BEEP, BEEP

    You better be on your way

    Will you come running right now?

    Lời dịch:

    Hôm nay, em không ngủ được

    Tim đập thình thịch như uống quá nhiều cà phê

    Kiểu này có chuyện lớn rồi

    Tối nay, tối nay

    Một đêm thức trắng

    Dọn phòng vô ích

    Em nên nói gì với anh đây?

    Viết rồi lại xóa

    Đầu óc lộn xộn

    Em cố nhắm mắt nhưng

    Âm thanh này đánh thức em

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    Anh tốt hơn là nên đi đi

    Anh sẽ chạy đến ngay bây giờ chứ?

    Tim em bốc cháy rồi

    Em quay cuồng vì anh

    Thế giới đang rung chuyển

    SOS, em cần anh

    Miệng em khô khốc

    Cho em, cho em hô hấp nhân tạo (Anh ở đâu, anh đang ở đâu)

    SOS, em cần anh

    Em luôn thể hiện cảm xúc ra ngoài

    Tâm tư của em đều lộ rõ

    Từ một đến mười

    Hãy để nó đổ xuống, BÍP

    Tốt hơn hết là gọi 911

    Anh là người duy nhất có thể cứu em khỏi

    A-N-H

    Chàng trai, em cần anh

    Trời ơi, ôi trời ơi

    Sao lâu thế

    Một đêm thức trắng

    Dọn phòng vô ích

    Em nên nói gì với anh đây?

    Viết rồi lại xóa

    Đầu óc lộn xộn

    Em cố nhắm mắt nhưng

    Âm thanh này đánh thức em

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    Anh tốt hơn là nên đi đi

    Anh sẽ chạy đến ngay bây giờ chứ?

    Tim em bốc cháy rồi

    Em quay cuồng vì anh

    Thế giới đang rung chuyển

    SOS, em cần anh

    Miệng em khô khốc

    Cho em, cho em hô hấp nhân tạo (Anh ở đâu, anh đang ở đâu)

    SOS, em cần anh

    Đừng kéo dài nữa, anh yêu

    Vì anh làm em phát điên rồi

    Nguy hiểm lắm

    Chúng ta đang trong tình huống khẩn cấp (BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP)

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    Anh ở đâu, anh đang ở đâu?

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    BÍP, BÍP-BÍP, BÍP, BÍP

    Anh tốt hơn là nên đi đi

    Anh sẽ chạy đến ngay bây giờ chứ?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...