Bài hát: Best Days - Alessia Cara Lời bài hát / Lời dịch So much harder to be honest Thật khó hơn để thành thật With yourself at twenty something Với chính mình khi đã qua tuổi đôi mươi Wish I knew what I'm becoming Ước chi tôi đã biết tôi đang trở thành gì And felt the ground Và đã thấy được bình yên While I was on it Khi mình còn có thể Hoping Hy vọng Waiting on a moment Đợi chờ vào một khoảnh khắc Not knowing if it's coming or it's going Chẳng biết liệu nó đang đến hay nó sẽ đi mất What if my best days are the days I've left behind? Sẽ ra sao nếu những ngày tươi đẹp nhất trong tôi là những ngày tôi đã bỏ lại phía sau? And what if the rest stays the same for all my life? Và sẽ ra sao nếu tôi vẫn sẽ thế này suốt quãng đời còn lại? I'm running with my eyes closed, so it goes Tôi đang chạy với đôi mắt nhắm hờ, đón nhận cuộc đời may rủi You live and then you die Bạn sống và rồi bạn chết đi But the hardest pill to swallow is the meantime Nhưng viên thuốc khó nuốt nhất là trong lúc chờ đợi Are the best days just the ones that we survive? Có phải những ngày tuyệt vời nhất là những ngày mà ta sống sót? If I'd known to fuel the fire Giá như tôi biết cách tự thêm dầu vào lửa I would've thrown my arms up higher Tôi đã cháy rực hơn và biết dịu đi đúng lúc Would've held on a little tighter Đã kiên nhẫn ở lại để chấp nhận nhiều hơn "Cause you don" t know a thing you'll miss 'til it's behind you Vì bạn không biết một điều bạn sẽ nhớ đến khi nó tụt lại phía sau What if my best days are the days I've left behind? Sẽ ra sao nếu những ngày tươi đẹp nhất trong tôi là những ngày tôi đã bỏ lại phía sau? And what if the rest stays the same for all my life? Và sẽ ra sao nếu tôi vẫn sẽ thế này suốt quãng đời còn lại? I'm running with my eyes closed, so it goes Tôi đang chạy với đôi mắt nhắm hờ, đón nhận cuộc đời may rủi You live and then you die Bạn sống và rồi bạn chết đi But the hardest pill to swallow is the meantime Nhưng viên thuốc khó nuốt nhất là trong lúc chờ đợi Are the best days just the ones that we survive? Có phải những ngày tuyệt vời nhất là những ngày mà ta sống sót? What if my best days are the days I've left behind? Sẽ ra sao nếu những ngày tươi đẹp nhất trong tôi là những ngày tôi đã bỏ lại phía sau? And what if the rest stays the same for all my life? Và sẽ ra sao nếu tôi vẫn sẽ thế này suốt quãng đời còn lại? What if my best days are the days I've left behind? Sẽ ra sao nếu những ngày tươi đẹp nhất trong tôi là những ngày tôi đã bỏ lại phía sau? And what if the rest stays the same for all my life? Và sẽ ra sao nếu tôi vẫn sẽ thế này suốt quãng đời còn lại?