Bài hát: Best Friends - The Weeknd Lời bài hát / Lời dịch Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Oh, oh, oh Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Oh, what we got Ôi, những gì ta đã có Baby, what we got Em yêu, những gì ta đã có Is secure, been a part of toxic love Là vững chắc, là một phần của tình độc It tore us apart Nó khiến ta đau khổ Things you want, I'm not looking for Những thứ em muốn, tôi sẽ không tìm kiếm You're my best friend now Giờ em là người bạn tốt nhất của tôi You're my best friend now Em là người bạn tốt nhất của tôi lúc này Oh, I don't want Ôi, tôi không muốn To be responsible for your heart if we fall Chịu trách nhiệm cho trái tim em nếu ta đổ vỡ "Cause I" ll get clumsy and tear it apart Vì tôi sẽ trở nên lóng ngóng và khiến mình phiền não I love you so Tôi yêu em như vậy But we can't get close Nhưng ta không thể tiến xa hơn You're my best friend now Giờ em là người bạn tốt nhất của tôi You're my best friend now Em là người bạn tốt nhất của tôi lúc này Oh, I love it when we climax Ôi, tôi yêu khi ta lên đến điểm cao nhất And I would never burn you Và tôi sẽ không bao giờ làm em nổi giận I could never hurt you Tôi không bao giờ có thể làm tổn thương em If we do it like that Nếu ta làm như thế Don't try to take it further Đừng cố gắng đi xa hơn Focus on the friendship Hãy tập trung vào tình bạn Getting a little side tracked Trở nên phân tâm một chút Catching little feelings Vướng vào những cảm xúc nhỏ nhặt Thought we had arrangements Đã nghĩ ta đã có sự sắp đặt Thought you weren't like that Đã nghĩ em không như thế Yeah, I thought you weren't like that Yeah, tôi đã nghĩ em không như thế Oh, friends no more Ôi, không bạn bè gì nữa Sex as friends no more Khêu gợi như không còn bạn bè gì nữa You don't wanna have sex as friends no more Em không muốn quan hệ tình dục khi không còn bạn bè gì nữa Friends no more Ko bạn bè gì nữa Ooh, friends no more Ôi, không bạn bè gì nữa Sex as friends no more Khêu gợi như không còn bạn bè gì nữa You don't wanna have sex as friends no more Em không muốn quan hệ tình dục khi không còn bạn bè gì nữa Oh Oh, what we got (Oh yeah) Ôi, những gì ta đã có Baby, what we got Em yêu, những gì ta đã có Is secure, been a part of toxic love Là vững chắc, là một phần của tình độc It tore us apart Nó khiến ta đau khổ Things you want, I'm not looking for (I'm not searching) Những thứ em muốn, tôi sẽ không tìm kiếm You're my best friend now (Oh, baby) Giờ em là người bạn tốt nhất của tôi You're my best friend now Em là người bạn tốt nhất của tôi lúc này Oh, I don't want Ôi, tôi không muốn To be responsible for your heart if we fall Chịu trách nhiệm cho trái tim em nếu ta đổ vỡ "Cause I" ll get clumsy and tear it apart Vì tôi sẽ trở nên lóng ngóng và khiến mình phiền não I love you so Tôi yêu em như vậy But we can't get close Nhưng ta không thể tiến xa hơn You're my best friend now (Best friend now) Giờ em là người bạn tốt nhất của tôi You're my best friend now (Best friend now) Em là người bạn tốt nhất của tôi lúc này Dawn FM (Radio) Kênh Dawn FM (Radio)