Better Than Revenge (Taylor's Version) - Taylor Swift - "Better Than Revenge" là một bài hát của nữ ca sĩ Taylor Swift nằm trong album Speak Now (2010). "Better Than Revenge" theo lời đồn là nhắm tới nữ diễn viên Camilla Belle, một kẻ bỉ ổi đã đánh cắp trái tim của Joe Jonas trong khi anh ta đang hẹn hò cùng Taylor Swift. Lời bài hát mô tả cách cô gái đã có tất cả mọi thứ cô ấy muốn, bao gồm cả bạn trai của cô, nhưng rồi một cô gái khác đã xuất hiện và cướp mất bạn trai cô, và cô gái đã luôn có ý định báo thù "kẻ phá đám" kia. Đây là track nhạc thứ mười nằm trong phiên bản thu âm lại "Speak Now (Taylor's Version)", được phát hành vào ngày 7 tháng 7 năm 2023. Lời bài hát / Lời dịch "Now go stand in the corner and think about what you did." "Giờ hãy đứng vào góc tường và nghĩ về những gì cô đã làm đi" Time for a little revenge Thời gian cho một mối thù nhỏ đây rồi The story starts when it was hot and it was summer and Câu chuyện bắt đầu khi thời tiết nóng nực và đó là mùa hè I had it all, I had him right there where I wanted him Tôi đã có tất cả, tôi đã có được anh ta chính tại nơi tôi đã muốn có anh ta She came along, got him alone and let's hear the applause Rồi cô ta xuất hiện, lúc anh ta cô đơn và chúng ta hãy lắng nghe tiếng vỗ tay nào She took him faster than you could say "sabotage" Cô ta đã cướp được anh ta nhanh hơn bạn có thể nói "Đồ phá đám" I never saw it coming, wouldn't have suspected it Tôi đã chưa bao giờ thấy chuyện đó xảy đến, cũng đã không mảy may ngờ vực I underestimated just who I was dealing with Tôi đã đánh giá thấp người mà tôi giao du She had to know the pain was beating on me like a drum Cô ta đã phải biết nỗi đau đang nện vào tôi như một cái trống She underestimated just who she was stealing from Cô ta đã đánh giá thấp người mà bị cô ta cuỗm mất người yêu She's not a saint Cô ta không phải là một vị thánh And she's not what you think Và cô ta không phải những gì bạn nghĩ She's an actress Cô ta là một diễn viên She's better known Cô ta biết nhiều trò For the things that she does on the mattress Mà cô ta thực hiện trên đệm Soon she's gonna find Sớm thôi cô ta sẽ nhận ra Stealing other people's toys Việc đánh cắp đồ chơi của người khác On the playground won't make you many friends Trên sân chơi sẽ không giúp cô ta có thêm nhiều bạn bè đâu She should keep in mind Cô ta nên giữ trong đầu She should keep in mind Cô ta nên giữ trong đầu There is nothing I do better than revenge Chẳng có việc gì tôi làm tốt hơn việc báo thù đâu She looks at life like it's a party and she's on the list Cô ta nhìn cuộc đời như một bữa tiệc và cô ta có trong danh sách She looks at me like I'm a trend and she's so over it Cô ta nhìn vào tôi như thể tôi chỉ là một xu hướng và cô ta chẳng thèm bận tâm về nó nữa I think her ever-present frown is a little troubling Tôi nghĩ vẻ cau có thường trực của cô ta mang một chút rắc rối đấy She thinks I'm psycho 'cause I like to rhyme her name with things Cô ta nghĩ tôi thần kinh vì tôi thích gắn vần tên cô ta với nhiều thứ But sophistication isn't what you wear or who you know Nhưng vẻ gian xảo không phải bộ mặt của cô hay người mà cô quen biết Or pushing people down to get you where you wanna go Hay đẩy người khác xuống để đưa cô tới nơi cô muốn đi They wouldn't teach you that in prep school so it's up to me Họ không dạy cô điều này ở trường thế nên để tôi quyết định But no amount of vintage dresses gives you dignity (Think about what you did) Nhưng sẽ không có bộ trang phục cổ điển nào cho cô danh giá đâu (Hãy nghĩ về những gì mình đã làm đi) She's not a saint Cô ta không phải là một vị thánh And she's not what you think Và cô ta không phải những gì bạn nghĩ She's an actress Cô ta là một diễn viên She's better known Cô ta biết nhiều trò For the things that she does on the mattress Mà cô ta thực hiện trên đệm Soon she's gonna find Sớm thôi cô ta sẽ nhận ra Stealing other people's toys Việc đánh cắp đồ chơi của người khác On the playground won't make you many friends Trên sân chơi sẽ không giúp cô ta có thêm nhiều bạn bè She should keep in mind Cô ta nên giữ trong đầu She should keep in mind Cô ta nên giữ trong đầu There is nothing I do better than revenge Chẳng có việc gì tôi làm tốt hơn việc báo thù đâu I'm just another thing for you to roll your eyes at, honey Tôi chính là thứ mà cô nên cảnh giác đấy You might have him but haven't you heard Cô có thể có được anh ta nhưng cô không được biết I'm just another thing for you to roll your eyes at, honey Tôi chính là thứ mà cô nên cảnh giác đấy You might have him but I always get the last word Cô có thể có được anh ta nhưng tôi luôn có lời nói sau cùng She's not a saint Cô ta không phải là một vị thánh And she's not what you think Và cô ta không phải những gì bạn nghĩ She's an actress (She deserve it) Cô ta là một diễn viên (Cô ta xứng đáng với danh xưng đó) She's better known Cô ta biết nhiều trò For the things that she does on the mattress Mà cô ta thực hiện trên đệm Soon she's gonna find Sớm thôi cô ta sẽ nhận ra Stealing other people's toys Việc đánh cắp đồ chơi của người khác On the playground won't make you many friends Trên sân chơi sẽ không giúp cô ta có thêm nhiều bạn bè She should keep in mind Cô ta nên giữ trong đầu She should keep in mind Cô ta nên giữ trong đầu There is nothing I do better than revenge Chẳng có việc gì tôi làm tốt hơn việc báo thù đâu Do you still feel like you know what you're doing? Cô vẫn cảm giác như cô biết những gì mình đang làm à? "Cause I don" t think you do (No, no, no, no) Vì tôi không nghĩ là cô biết đâu (Ko, không, không, không) Do you still feel like you know what you're doing? Cô vẫn cảm giác như cô biết những gì mình đang làm à? I don't think you do Tôi không nghĩ là cô biết đâu I don't think you do Tôi không nghĩ là cô biết đâu Let's hear the applause (Come on, come on) Chúng ta hãy lắng nghe tiếng vỗ tay (Tiếp tục nào) Come on show me how much better you are (So much better, yeah) Tiếp tục đi, hãy cho tôi thấy cô giỏi hơn tôi nhiều thế nào (Giỏi hơn nhiều à) So you deserve some applause 'cause you're so much better Nên cô xứng đáng nhận được tràng vỗ tay vì cô giỏi hơn rất nhiều She took him faster than you could say "sabotage" Cô ta đã cướp được anh ta nhanh hơn bạn có thể thốt lên "Đồ phá đám"