Bigger Person - Lauren Spencer Smith - Bài hát "Bigger Person" thể hiện bởi Lauren Spencer Smith nói lên những cuộc đấu tranh của một mối quan hệ không cân bằng nơi một người kiên định đảm nhận trách nhiệm cao hơn, những lời xin lỗi và những sự hy sinh nhiều hơn vì lợi ích của người khác. Nó đưa ra câu hỏi về tính không công bằng của mối quan hệ này và niềm khao khát được bình đẳng và thấu hiểu lẫn nhau. Lời bài hát / Lời dịch When you'd yell, I would stay silent Khi anh hét lên, em sẽ giữ im lặng You never noticed I was quiet Anh chẳng bao giờ để ý rằng em đã rất yên tĩnh I was taught that speaking up was talking back Em đã được dạy rằng nói to hơn lên là phản ứng một cách thô bạo Always first to say I'm sorry Trước tiên luôn nói em xin lỗi "Cause I wanted you to like me Vì em đã muốn anh thích em And I thought that" s what it took to make it last Và em đã nghĩ đó là cách để khiến cuộc tình này kéo dài It's a lose-lose Đó là một tình huống không tốt cho cả hai That I don't choose Mà em không lựa chọn But you don't always choose the ones you love Nhưng anh luôn không chọn những người anh yêu I shouldn't have to be the bigger person Em không nên ép mình trở thành người quan trọng hơn How come I have to break to keep us workin'? Tại sao em phải thay đổi để gìn giữ cuộc tình này chứ? It's always up to me Nó luôn tuỳ thuộc vào em Even though it shouldn't be Mặc dù điều đó là không nên I'll take the blame the way you want me to Em sẽ nhận lỗi theo cái cách mà anh muốn "Cause that" s what I do for you Vì đó là những gì em làm cho anh I was half of this dynamic Em chẳng hoàn toàn sôi nổi đâu I was stable you were manic Em bình tĩnh, anh thì buồn vui thất thường Without you or with you comes with a cost Vắng anh hay bên anh đều đi kèm với một cái giá I got used to the excuses Em đã quen với những lời xin lỗi And emotional abuses Và những sự hành hạ về cảm xúc rồi We kept moving the lines we'd never cross Chúng ta đã cứ gây ra những giới hạn mà ta chẳng bao giờ vượt qua được It's a lose-lose Đó là một tình huống không tốt cho cả hai That I don't choose Mà em không lựa chọn But you don't always choose the ones you love Nhưng anh luôn không chọn những người anh yêu I shouldn't have to be the bigger person Em không nên ép mình trở thành người quan trọng hơn How come I have to break to keep us workin'? Tại sao em phải thay đổi để gìn giữ cuộc tình này chứ? It's always up to me Nó luôn tuỳ thuộc vào em Even though it shouldn't be Mặc dù điều đó là không nên I'll take the blame the way you want me to Em sẽ nhận lỗi theo cái cách mà anh muốn "Cause that" s what I do for you Vì đó là những gì em làm cho anh I always think it's over Em luôn nghĩ mọi chuyện đã kết thúc But it never really is Nhưng nó không bao giờ thực sự là vậy "Cause I can" t get the closure Vì em chẳng thể chịu kết thúc When you're like this Khi mà anh như thế này Can we switch? Liệu chúng ta có thể xoay chuyển không? Maybe this time, you'll be the bigger person Có lẽ lần này, anh sẽ là người quan trọng hơn "Cause I" m gettin' tired of bearin' all your burden Vì em đang cảm thấy mệt mỏi khi phải chịu đựng tất cả những gánh nặng của anh It should be up to you Mọi thứ nên tuỳ thuộc vào anh But you won't admit the truth Nhưng anh sẽ không thừa nhận sự thật Oh I shouldn't have to be the bigger person Em không nên ép mình trở thành người quan trọng hơn How come I have to break to keep us workin'? Tại sao em phải thay đổi để gìn giữ cuộc tình này chứ? It's always up to me Nó luôn tuỳ thuộc vào em Even though it shouldn't be Mặc dù điều đó là không nên I'll take the blame the way you want me to Em sẽ nhận lỗi theo cái cách mà anh muốn "Cause that" s what I do for you Vì đó là những gì em làm cho anh