Bài hát: Billie Bossa Nova - Billie Eilish Lời bài hát / Lời dịch Love when it comes without a warning Tình yêu thường đến không báo trước "Cause waiting for it gets so boring Bởi việc đợi chờ nó trở nên thật nhàm chán A lot can change in twenty seconds Rất nhiều thứ có thể thay đổi trong 20 giây A lot can happen in the dark Rất nhiều điều có thể xảy ra trong bóng tối Love when it makes you lose your bearings Tình yêu khi nó khiến bạn đánh mất đi sức chịu đựng của mình Some information" s not for sharing Một vài thông tin không dành cho việc sẻ chia Use different names at hotel check-ins Dùng những cái tên khác khi check in khách sạn It's hard to stop it once it starts (It starts) Thật khó để ngăn cản nó một khi nó bắt đầu (Nó bắt đầu) I'm not sentimental Tôi không phải người đa cảm But there's somethin' 'bout the way you look tonight Nhưng có điều gì đó về dáng vẻ bạn đêm nay Makes me wanna take a picture Khiến tôi muốn chụp một bức ảnh Make a movie with you that we'd have to hide Tạo nên một thước phim cùng với bạn mà chúng ta sẽ phải che giấu You better lock your phone Bạn tốt hơn hết hãy khóa máy And look at me when you're alone Và nhìn vào tôi khi bạn đang cô đơn Won't take a lot to get you going Sẽ không mất nhiều thời gian để khiến bạn phấn khích I'm sorry if it's torture though Tôi xin lỗi nếu như đó là sự tra tấn dù I know, I know Tôi biết, tôi biết It might be more of an obsession Có lẽ hơn cả một nỗi ám ảnh You really make a strong impression Bạn thực sự tạo ra một ấn tượng mạnh Nobody saw me in the lobby Chẳng ai gặp tôi ở hành lang Nobody saw me in your arms Chẳng ai thấy tôi trong vòng tay bạn I'm not sentimental Tôi không phải người đa cảm But there's somethin' 'bout the way you look tonight Nhưng có điều gì đó về dáng vẻ bạn đêm nay Makes me wanna make 'em jealous Khiến tôi muốn làm họ phát ghen I'm the only one who does it how you like Tôi là người duy nhất làm việc đó theo cách bạn thích You better lock your phone Bạn tốt hơn hết hãy khóa máy And look at me when you're alone Và nhìn vào tôi khi bạn đang cô đơn Won't take a lot to get you going Sẽ không mất nhiều thời gian để khiến bạn phấn khích I'm sorry if it's torture though Tôi xin lỗi nếu như đó là sự tra tấn dù I know, I know Tôi biết, tôi biết You better lock your door Bạn tốt hơn hết nên khóa trái cửa lại And look at me a little more Và ngắm nhìn tôi nhiều hơn một chút We both know I'm worth waiting for Cả hai ta đều biết tôi rất đáng để chờ đợi That heavy breathing on the floor Hơi thở nặng nề đó trên sàn nhà I'm yours, I'm yours Tôi là của bạn, tôi là của bạn (I'm yours) (Tôi thuộc về bạn) I'm not sentimental Tôi không phải người đa cảm I'm not sentimental Tôi không dễ uỷ mị I'm not sentimental Tôi không phải kiểu người đa sầu đa cảm