Lời Dịch Lời Bài Hát Black And White - Camylio

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 18 Tháng tám 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: Black and white - Camylio


    Lời bài hát / Lời dịch

    We went from grey to black and white

    Chúng ta đã đi từ xám đến đen và trắng

    Tell me when did we let go of who we used to be

    Nói tôi nghe khi nào chúng ta đã buông bỏ con người mà ta đã từng là vậy

    Wish I would'have showed you

    Ước tôi đã cho em thấy

    That letter I wrote you

    Bức thư đó tôi đã viết cho em

    To tell you the things left unsaid

    Để nói với em những điều chưa được nói ra

    We're falling to pieces

    Chúng ta đang rời ra từng mảnh

    Keep our feelings secret

    Giữ bí mật những cảm xúc của mình

    Just running from doubts in our heads

    Chạy trốn khỏi những ngờ vực trong đầu chúng ta

    I, dive, in

    Tôi bắt đầu

    Broken promises

    Phá vỡ hẹn ước

    We went from grey to black and white

    Chúng ta đã đi từ xám đến đen và trắng

    Tell me when did we let go of who we used to be

    Nói tôi nghe khi nào chúng ta đã buông bỏ con người mà ta đã từng là vậy

    I hate the tears behind your eyes

    Tôi ghét những giọt nước mắt phía sau đôi mắt em

    But losing what we had was saving me

    Nhưng việc đánh mất những gì ta đã có lại đang cứu tôi

    We danced this dance before, we fight, we fall, pretending we know how to stop

    Chúng ta đã nhảy điệu nhảy này trước đó, chúng ta tranh cãi, đổ vỡ, giả vờ ta biết cách dừng lại

    We went from grey to black and white

    Chúng ta đã đi từ xám đến đen và trắng

    Now tell me when did we let go of who we used to be

    Bây giờ hãy nói tôi nghe khi nào chúng ta đã buông bỏ con người mà ta đã từng là vậy

    From roses and alters

    Từ những bông hồng và những biến đổi

    To tears on my shoulder

    Đến những giọt nước mắt trên bờ vai tôi

    I knew that we had to let it go

    Tôi đã biết rằng chúng ta đã phải buông xuôi tất cả

    We whispered sweet nothings

    Ta đã chẳng thì thầm điều gì ngọt ngào hết

    That turned into somethings

    Mà biến đổi thành những điều ý nghĩa

    But our fate was written in stone

    Nhưng số phận của chúng ta được khắc trên đá

    Tired of diving in

    Chán ngấy việc phải bắt đầu

    To broken promises

    Để phá vỡ những hẹn ước rồi

    We went from grey to black and white

    Chúng ta đã đi từ xám đến đen và trắng

    Tell me when did we let go of who we used to be

    Nói tôi nghe khi nào chúng ta đã buông bỏ con người mà ta đã từng là vậy

    I hate the tears behind your eyes

    Tôi ghét những giọt nước mắt phía sau đôi mắt em

    But losing what we had was saving me

    Nhưng việc đánh mất những gì ta đã có lại đang cứu tôi

    We danced this dance before, we fight, we fall, pretending we know how to stop

    Chúng ta đã nhảy điệu nhảy này trước đó, chúng ta tranh cãi, đổ vỡ, giả vờ ta biết cách dừng lại

    We went from grey to black and white

    Chúng ta đã đi từ xám đến đen và trắng

    Now tell me when did we let go of who we used to be

    Bây giờ hãy nói tôi nghe khi nào chúng ta đã buông bỏ con người mà ta đã từng là vậy

    We went from grey to black and white

    Chúng ta đã đi từ xám đến đen và trắng

    Now tell me when did we let go of who we used to be

    Bây giờ hãy nói tôi nghe khi nào chúng ta đã buông bỏ con người mà ta đã từng là vậy
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...