Lời Dịch Lời Bài Hát Black & Blue - Mika Nakashima

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 14 Tháng tám 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,688


    Bài hát: Black & Blue

    Ca sĩ: Mika Nakashima

    Lời bài hát:


    その腐った心でも

    私の歌は届くわ

    いい気分になりたけりゃ

    だまって体あずけな.

    Oh fool don "t know what to do

    この唇が欲しくない?

    先に目を反らしたら

    Your love is

    逃げ切れたって BLACK & BLUE

    Red hot lips are on fire

    And when I" m looking at his lips there "s desire

    溢れ出したまま止まらない

    My love is

    疲れてたって BLACK & BLUE

    近付いて asking

    触れる貴方は mountain of passion

    Son of a gun 私を夢中にさせて

    果てるまで BLACK & BLUE

    その自慢の体でも

    すぐ無駄なものになるわ

    私の事欲しけりゃ

    競って奪い合ってな.

    Oh fool It" s easy for you

    また慰めて欲しくない?

    軽く手を伸ばしたら

    Your love is

    遊びでだって BLACK & BLUE

    Red hot lips are on fire

    And when I "m looking at his lips there" s desire

    見てるだけでは

    物足りない

    My love is

    一人でだって BLACK & BLUE

    抱き寄せて picking

    迷いは棄てて sex is a fashion

    Son of a gun 私が教えたげる

    飽きるまで BLACK & BLUE

    目印ならば singing spider

    見つけ出せたら

    I can take whatever

    I can do whatever

    音さえあれば 何処でも BLACK & BLUE!

    Red hot lips are on fire

    And when I "m looking at his lips there" s desire

    溢れ出したまま止まらない

    My love is

    疲れてたって BLACK & BLUE

    近付いて asking

    触れる貴方は mountain of passion

    Son of a gun 私を夢中にさせて

    果てるまで BLACK & BLUE

    Phiên âm:

    Sono kusatta kokoro demo

    Watashi no uta wa todoku wa

    Ii kibun ni naritakerya

    Damatte karada azukena.

    Oh fool don't know what to do

    Kono kuchibiru ga hoshiku nai?

    Saki ni me wo sora shitara

    Your love is

    Nigekire tatte BLACK & BLUE

    Red hot lips are on fire

    And when I "m looking at his lips there" s desire

    Afure dashita mama tomara nai

    My love is

    Tsukare tetatte BLACK & BLUE

    Chikaduite asking

    Fureru anata wa mountain of passion

    Son of a gun watashi wo muchuu ni sasete

    Hateru made BLACK & BLUE

    Sono jiman no karada demo

    Sugu muda na mono ni naru wa

    Watashi no koto hoshikerya

    Kisotte ubai atte na.

    Oh fool It's easy for you

    Mata nagusamete hoshiku nai?

    Karuku te wo nobashitara

    Your love is

    Asobi dedatte BLACK & BLUE

    Red hot lips are on fire

    And when I "m looking at his lips there" s desire

    Miteru dake dewa

    Mono tari nai

    My love is

    Hitori dedatte BLACK & BLUE

    Daki yosete picking

    Mayoi wa sutete sex is a fashion

    Son of a gun watashi ga oshie tageru

    Akirumade BLACK & BLUE

    Mejirushi naraba singing spider

    Mitsuke dasetara

    I can take whatever

    I can do whatever

    Oto sae areba dokhông demo BLACK & BLUE!

    Red hot lips are on fire

    And when I "m looking at his lips there" s desire

    Afure dashita mama tomara nai

    My love is

    Tsukare tetatte BLACK & BLUE

    Chikaduite asking

    Fureru anata wa mountain of passion

    Son of a gun watashi wo muchuu ni sasete

    Hateru made BLACK & BLUE

    Lời dịch:

    Bài hát của em chạm tới trái tim khó chịu của anh

    Và làm em cảm thấy tốt đẹp

    Em có thể kiểm soát con người em

    Oh giả vờ không biết làm cái gì

    Anh có muốn đôi môi này không?

    Em đã thấy anh ngoảnh mặt đi

    Tình yêu của anh là cái gì đó trốn tránh, BLACK & BLUE

    Đôi môi đỏ rực nóng như ngọn lửa

    Và khi em nhìn thấy đôi môi anh đó là 1 sự khao khát

    Và em không thể dừng lại nó thật mãnh liệt

    Tình yêu của em

    Mệt mỏi, BLACK & BLUE

    Muốn đến được gần hơn

    Em chạm nhẹ vào anh, anh như 1 ngọn núi khổ hình

    Kẻ đáng khinh, em đang đuổi theo cái cảm giác hạnh phúc

    Cho đến khi nó kết thúc, BLACK & BLUE

    Cơ thể này em rất tự hào

    Giờ đây đúng là vô dụng

    Nếu anh muốn em anh sẽ phải sẵn lòng vì em

    Oh đùa cợt nó thật dễ cho anh

    Anh không muốn được an ủi?

    Em duỗi thẳng cánh tay thật chán nản

    Tình yêu của anh

    Chỉ là 1 trò chơi, BLACK & BLUE

    Đôi môi đỏ rực nóng như ngọn lửa

    Và khi em nhìn thấy đôi môi anh đó là 1 sự khao khát

    Em không thể thấy hài lòng được chỉ với 1 cái nhìn

    Tình yêu của em

    Tất cả là nỗi cô đơn, BLACK & BLUE

    Vứt đi sự lộn xộn này, tình dục là một trào lưu

    Kẻ đáng khinh, đó là anh người đã dạy cho em

    Đến mức em cảm thấy mệt mỏi về nó, BLACK & BLUE

    Nếu em có thể tìm được 1 con nhện hát

    Em có thể nắm lấy cái gì cũng được

    Em có thể làm cái gì cũng được

    Nếu nơi đó yên lành, em sẽ ở đó, BLACK & BLUE

    Đôi môi đỏ rực nóng như ngọn lửa

    Và khi em nhìn thấy đôi môi anh đó là 1 sự khao khát

    Và em không thể dừng lại nó thật mãnh liệt

    Tình yêu của em

    Mệt mỏi, BLACK & BLUE

    Muốn đến được gần hơn

    Em chạm nhẹ vào anh, anh như 1 ngọn núi khổ hình

    Kẻ đáng khinh, em đang đuổi theo cái cảm giác hạnh phúc

    Cho đến khi nó kết thúc, BLACK & BLUE
     
Đang tải...