Lời Dịch Lời Bài Hát Black Mamba - Aespa

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 18 Tháng mười một 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Black Mamba

    Ca sĩ: Aespa 에스파

    Lyrics / Phiên âm / Lời dịch:


    I'm addicted

    Đã nghiện mất rồi

    끊임없이 말을 걸어주는 나의 에스파

    Kkeunhimeopsi mareul georeojuneun naui eseupa

    Aespa của ta cứ mãi không ngừng mở lời cùng ta

    이런 교감,

    Ireon gyogam,

    Sự giao cảm này,

    너의 존잰 날 다른 차원으로 이끌었지

    Neoui jonjaen nal dareun chawoneuro ikkeureossji

    Sự tồn tại của ngươi đã dẫn ta tới một chiều không gian khác

    난 세상 중심에

    Nan sesang jungsime

    Ta ở giữa trung tâm thế giới

    You're in the FLAT

    Ngươi tồn tại giữa những mặt phẳng

    내 모든 Action

    Nae modeun Action

    Mọi hành động của ta

    어린 너의 힘을 키워

    Eorin neoui himeul kiwo

    Nuôi dưỡng nguồn sức mạnh non trẻ trong ngươi

    넌 언젠가부터 SYNK out

    Neon eonjengabuteo SYNK out

    Từ khi nào ngươi đã thoát ra ngoài

    노이즈같이 보여

    Noijeugati boyeo

    Trông chẳng khác nào nhiễu xạ

    더 이상 못 찾겠어

    Deo isang mot chajgesseo

    Chẳng còn có thể tìm thấy nữa rồi

    널 유혹해 삼킨 건

    Neol yuhokhae samkin geon

    Điều gì đã dụ hoặc ngươi, nuốt trọn tâm trí ngươi

    Black Mamba

    Ma Ma Ma Mamba

    Woo oh-oh

    Ma Ma Ma Mamba

    Oh eh-o eh-o

    넌 광야를 떠돌고 있어

    Neon gwangyareul tteodolgo isseo

    Ngươi hãy còn phiêu bạt giữa đồng hoang

    (Aya ya ya ya ya ya)

    나의 분신을 찾고 싶어

    Naui bunsineul chajgo sipeo

    Thật muốn tìm lại bản ngã hiện thân của ta

    (Aya ya ya ya ya ya)

    Hey Ma Mamba

    I hate Ma Ma Ma Mamba

    Căm hận loài Mamba

    Hate Ma Ma Ma Mamba

    Ngàn lần căm hận Mamba

    I'm ejected

    Ta bị trục xuất

    선함 만으론 너의 거대함을 이기지 못해

    Seonham maneuron neoui geodaehameul igiji moshae

    Cái thiện không đủ sức đấu lại sự vĩ đại của ngươi

    I'm exhausted

    Ta kiệt sức

    너의 존잰 모든 탐욕들을 먹고 자라 났지

    Neoui jonjaen modeun tamyokdeureul meokgo jara nassji

    Sự tồn tại của ngươi chắc chỉ toàn hấp thụ lòng tham mà không ngừng phát triển

    에스파는 나야

    Eseupaneun naya

    Aespa cũng chính là ta

    둘이 될 수 없어

    Duri doel su eopseo

    Cả hai không thể tồn tại cùng một lúc

    Monochrome to colors

    Từ đơn sắc tới đa sắc

    이건 Evo, Evolution

    Igeon Evo, Evolution

    Là cả một cuộc cách mạng

    Oh! 위험한 장난을 쳐

    Oh! Wiheomhan jangnaneul chyeo

    Dấn thân vào trò đùa nguy hiểm

    매혹적이지만 널 부정할 밖에

    Maehokjeogijiman neol bujeonghal bakke

    Dẫu hấp dẫn đến mấy cũng không còn lựa chọn nào khác ngoài khước từ

    모든 걸 삼켜버릴

    Modeun geol samkyeobeoril

    Bằng không tất thảy sẽ bị nuốt trọn

    Black Mamba

    Ma Ma Ma Mamba

    Woo oh-oh

    Ma Ma Ma Mamba

    Oh eh-o eh-o

    넌 광야를 떠돌고 있어

    Neon gwangyareul tteodolgo isseo

    Ngươi hãy còn phiêu bạt giữa đồng hoang

    (Aya ya ya ya ya ya)

    네게 맞서 난 질 수 없어

    Nege majseo nan jil su eopseo

    Ta không thể bại trận dưới tay ngươi

    (Aya ya ya ya ya ya)

    Hey Ma Mamba

    거울 속의 나는 네가 아닐까?

    Geoul sogui naneun nega anilkka?

    Hình bóng ta trong tấm gương kia chẳng phải chính là ngươi sao?

    일그러져버린 환영인 걸까?

    Ilgeureojyeobeorin hwanyeongin geolkka?

    Hay chỉ là ảo ảnh méo mó?

    다시 너와 연결될 수 있다면

    Dasi neowa yeongyeoldoel su issdamyeon

    Nếu có thể kết nối lại với ngươi

    너를 만나고 싶어 이제

    Neoreul mannago sipeo ije

    Ta chỉ muốn gặp ngươi ngay lúc này

    모든 걸 삼켜버릴

    Modeun geol samkyeobeoril

    Bằng không tất thảy sẽ bị nuốt trọn

    Black Mamba

    Ma Ma Ma Mamba

    Woo oh-oh

    Ma Ma Ma Mamba

    Oh eh-o eh-o

    넌 광야를 떠돌고 있어

    Neon gwangyareul tteodolgo isseo

    Ngươi hãy còn phiêu bạt giữa đồng hoang

    (Aya ya ya ya ya ya)

    네게 맞서 난 질 수 없어

    Nege majseo nan jil su eopseo

    Ta không thể bại trận dưới tay ngươi

    (Aya ya ya ya ya ya)

    Hey Ma Mamba.
     
    Hi3npmi thích bài này.

Chia sẻ trang này

Đang tải...