Lời Dịch Lời Bài Hát Blindside - James Arthur

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng tám 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,627
    Blindside

    - James Arthur -​

    "Blindside" là một bài hát được thể hiện bởi James Arthur vừa được phát hành MV chính thức vào ngày 4/8/2023 thuộc album Bitter Sweet Love của nam ca sĩ người Anh Quốc. Đây là một bài hát mà đào sâu hậu quả của một mối quan hệ trong quá khứ và những tác động kéo dài mà nó có ở người ca sĩ. Lời bài hát miêu tả sinh động một cảm giác kinh ngạc và tính chất có thể bị tổn thương khi người ca sĩ phản ánh bản chất không mong đợi của sự chia tay.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Summer ends and autumn starts

    Mùa hạ kết thúc và mùa thu bắt đầu

    All fading into one

    Tất cả hòa vào một

    But I know time left its scars

    Nhưng anh biết thời gian đã để lại những vết sẹo của nó

    Never change, oh my god

    Không bao giờ thay đổi, lạy Chúa

    You were so caught up in your ways

    Em đã bị cuốn vào những lối đi của mình

    You came for my cautious heart

    Em đã đến vì con tim thận trọng của anh

    Like a bolt from the blue

    Giống như một tiếng sét từ bầu trời xanh

    No one's ever hit me harder than you

    Chẳng ai từng đánh anh mạnh hơn em cả

    "Cause you caught me on my blindside

    Vì em đã tấn công vào điểm yếu của anh

    Right place at the wrong time

    Đúng nơi sai thời điểm

    And I don" t wanna love the ghost of you

    Và anh không muốn yêu bóng ma của em

    "Cause you caught me on my blindside

    Vì em đã tấn công vào điểm yếu của anh

    You were once in a lifetime

    Em chỉ có một trên đời

    Why do we love the ones that we lose?

    Tại sao chúng ta lại yêu những người mà chúng ta đánh mất chứ?

    I" m haunted by the ghost of you

    Anh bị ám ảnh bởi bóng ma của em

    You were good at talking back

    Em đã rất giỏi việc đáp trả lại

    So quick to use my past

    Bóc lột quá khứ của anh nhanh như chớp

    All the questions you never asked

    Tất cả những câu hỏi em chưa bao giờ hỏi

    Maybe we drove it a little too fast

    Có lẽ chúng ta đã chạy xe hơi nhanh một chút

    We broke apart at the seams

    Chúng ta đã trở nên rất đa cảm

    I just wish that we could go back

    Anh chỉ ước rằng chúng ta có thể quay lại

    Just like a bolt from the blue

    Giống như một tiếng sét từ bầu trời xanh

    No one's ever hit me harder than you

    Chẳng ai từng đánh anh mạnh hơn em

    Now it's all residue

    Giờ đây tất cả chỉ là cặn bã

    You're just a memory I wake up to

    Em chỉ là một ký ức mà anh đã bắt đầu nhận thức

    "Cause you caught me on my blindside

    Vì em đã tấn công vào điểm yếu của anh

    Right place at the wrong time

    Đúng nơi sai thời điểm

    And I don" t wanna love the ghost of you

    Và anh không muốn yêu bóng ma của em

    "Cause you caught me on my blindside

    Vì em đã tấn công vào điểm yếu của anh

    You were once in a lifetime

    Em chỉ có một trên đời

    Why do we love the ones that we lose?

    Tại sao chúng ta lại yêu những người mà chúng ta đánh mất chứ?

    I" m haunted by the ghost of you

    Anh bị ám ảnh bởi bóng ma của em

    I'm haunted by the ghost of you

    Anh bị ám ảnh bởi bóng ma của em

    Every day, every night I'm falling

    Mỗi ngày, mỗi đêm anh đều đang suy sụp

    Every day, every night I'm falling

    Mỗi ngày, mỗi đêm anh đều đang suy sụp

    Every day, every night I'm falling

    Mỗi ngày, mỗi đêm anh đều đang suy sụp

    "Cause you caught me on my blindside

    Vì em đã tấn công vào điểm yếu của anh

    Right place at the wrong time

    Đúng nơi sai thời điểm

    And I don" t wanna love the ghost of you

    Và anh không muốn yêu bóng ma của em

    "Cause you caught me on my blindside

    Vì em đã tấn công vào điểm yếu của anh

    You were once in a lifetime

    Em chỉ có một trên đời

    Why do we love the ones that we lose?

    Tại sao chúng ta lại yêu những người mà chúng ta đánh mất chứ?

    I" m haunted by the ghost of you

    Anh bị ám ảnh bởi bóng ma của em

    I'm haunted by the ghost of you

    Anh bị ám ảnh bởi bóng ma của em
     
    Chỉnh sửa cuối: 24 Tháng mười một 2023

Chia sẻ trang này

Đang tải...