Lời Dịch Lời Bài Hát Blue - BIGBANG

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 10 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,688


    Bài hát: Blue

    Ca sĩ: BIGBANG

    Lời bài hát:


    겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고

    그리움 속에 맘이 멍들었죠

    (I "m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I" m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까 너에게서 떠나주는 거야

    님이란 글자에 점하나 비겁하지만 내가 못나 숨는 거야

    잔인한 이별은 사랑의 末路 (말로) 그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고

    아마 내 인생의 마지막 멜로 막이 내려오네요 이제

    태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고

    파랗게 물들어 시린 내 마음 눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아

    겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고

    그리움 속에 맘이 멍들었죠

    (I "m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I" m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    심장이 멎은 것 만 같아 전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나

    내 머릿속 새겨진 Trauma 이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑

    괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말 그 이상에 복잡한 건 못 참아

    대수롭지 아무렇지도 않아 별수없는 방황 사람들은 왔다 간다

    태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고

    파랗게 물들어 시린 내 마음 너는 떠나도 난 그대로 있잖아

    겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고

    그리움 속에 맘이 멍들었죠

    오늘도 파란 저 달빛아래에 나 홀로 잠이 들겠죠

    꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요

    (I "m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I" m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    (I "m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I" m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    Phiên âm:

    [G-Dragon]Gyeouli gago

    Bomi chajaojyo

    Urin sideulgo geurium soge

    Mami meongdeureotjyo

    I "m singing my Blues~

    [Seungri]Paran nunmure

    Paran seulpeume gildeullyeojyeo

    [G-Dragon]I" m singing my Blues~

    [Seungri]Tteungureume

    Nallyeobonaen sarang Oh, Oh

    [G-Dragon]Aye-Oh

    Gateun haneul dareun got neowana wiheom hanikka

    Neoegeseo tteonajuneun geoya

    Nimiran geuljae jeomhana bigeobhajiman

    Naega motna sumneun geoya

    Janinhan ibyeoreun sarangui mallo

    Geu eotteon maldo

    Wiro doel suneun eopdago ama nae insaengui majimak mello

    Magi naeryeo oneyoije

    [Daesung]Tae eonaseo neol mannago

    Jugeul mankeum saranghago

    Parakae muldeureo sirin nae maeum

    Nuneul gamado neol neukkil su eobjanha

    [TaeYang] Gyeouli gago

    Bomi chajaojyo

    Urin sideulgo geurium soge

    Mami meongdeureotjyo

    [G-Dragon]I "m singing my Blues~

    [Seungri]Paran nunmure

    Paran seulpeume gildeullyeojyeo

    [G-Dragon]I" m singing my Blues~

    [Seungri]Tteungureume

    Nallyeobonaen sarang Oh, Oh

    [T. O. P] Simjangi meojeun geot man gata jeonjaengi kkeutnago

    Geu gose eoreo buteun neowana

    Nae meorissok saegyeojin Trauma i nunmul mareumyeon

    Chok chokhi gieokhari nae sarang

    Goeropjido oereopjido anha

    Haengbogeun da honjaman

    Geu isange bokjabhan geon mot chama

    Daesuropji amureochido anha

    Byeol sueomneun banghwang

    Saramdeureun watda ganda

    TaeYang] Tae eonaseo neol mannago

    Jugeul mankeum saranghago

    Parakae muldeureo sirin nae maeum

    Neoneun tteonado nan geudaero itjanha

    [Daesung]Gyeouli gago

    Bomi chajaojyo

    Urin sideulgo geurium soge

    Mami meongdeureotjyo

    [TaeYang] Oneuldo paran jeo dalbit arae naholro

    Jami deulgetjyo

    Kkumsogaeseodo nan geudaereul chaja

    Hemaeimyeo i noraereul bulleoyo..

    [G-Dragon]I "m singing my Blues~

    [Seungri]Paran nunmure

    Paran seulpeume gildeullyeojyeo

    [G-Dragon]I" m singing my Blues~

    [Seungri]Tteungureume

    Nallyeobonaen sarang

    [G-Dragon]I "m singing my Blues~

    [Seungri]Paran nunmure

    Paran seulpeume gildeullyeojyeo

    [G-Dragon]I" m singing my Blues~

    [Seungri]Tteungureume

    Nallyeobonaen sarang Oh, Oh

    Lời dịch:

    Đông đã qua, xuân đang tới

    Chúng ta đã héo tàn

    Trong bao khát khao, con tim anh đã bị bầm dập

    Anh đang hát về những sầu muộn của anh

    Đã bao giọt nước mắt buồn sầu, đã bao nỗi buồn

    Anh đang hát về những sầu muộn của anh

    Tình yêu anh để trôi dạt theo những áng mây oh oh

    Bầu trời ấy, một nơi khác, với chúng ta có bao khó khăn vì thế anh để em bước đi

    Từ người yêu thành những người xa lạ. Thật hèn nhát, anh đang lẩn tránh vì anh là kẻ chẳng ra gì

    Không một từ, không dẫu tạo dựng tình yêu đó, không có thể xoa dịu sự chia ly phũ phàng này

    Đây có thể chuyện tình cuối cùng của cuộc đời anh

    Anh đã gặp em và yêu em đến chết

    Trái tim anh đã bị nhúa buồn sâu và bị đóng băng mất rồi

    Anh chẳng thể cảm nhận được em dẫu khi anh nhắm mắt

    Đông đã qua, xuân đang tới

    Chúng ta đã héo tàn

    Trong bao khát khao, con tim anh đã bị bầm dập

    Anh đang hát về những sầu muộn của anh

    Đã bao giọt nước mắt buồn sầu, đã bao nỗi buồn

    Anh đang hát về những sầu muộn của anh

    Tình yêu anh để trôi dạt theo những áng mây oh oh

    Anh cảm thấy như con tim anh đã ngừng đập, đấu tranh đã chấm dứt nhưng anh và em vẫn bóng đăng ở nơi đó

    Vết thương, rằng nó cứ in sâu trong tâm trí anh, lần nữa lệ anh rơi

    Anh tràn đầy hy vọng sẽ nhớ mãi tình yêu của mình

    Anh không đau đớn hay cô đơn nữa đâu, hạnh phúc là đơn giản được chuyện trò với chính mình, và anh chẳng thể chịu đựng thêm điều phức tạp hơn nữa

    Anh chẳng quan tâm, anh ổn mà. Mọi người, chẳng giúp được gì chuyện ấy đâu

    Đi vẩn vơ ở nơi này, nơi kia

    Anh đã gặp em và yêu em đến chết

    Trái tim anh đã bị nhúa buồn sâu và bị đóng băng mất rồi

    Đông đã qua, xuân đang tới

    Chúng ta đã héo tàn

    Trong bao khát khao, con tim anh đã bị bầm dập

    Anh sẽ lại chợp mắt dưới ánh trăng buồn hoàn toàn cô độc

    Dẫu cho trong giấc mơ của mình, anh sẽ kiếm tìm bóng hình em, hát khúc ca này

    (Anh đang hát về những sầu muộn của anh)

    Đã bao giọt nước mắt buồn sầu, đã bao nỗi buồn

    (Anh đang hát về những sầu muộn của anh)

    Tình yêu anh để trôi dạt theo những áng mây oh oh

    (Anh đang hát về những sầu muộn của anh)

    Đã bao giọt nước mắt buồn sầu, đã bao nỗi buồn

    (Anh đang hát về những sầu muộn của anh)

    Tình yêu anh để trôi dạt theo những áng mây oh oh
     
Từ Khóa:

Chia sẻ trang này

Đang tải...