Lời Dịch Lời Bài Hát Blue Valentine - NMIXX

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 13 Tháng mười 2025 lúc 8:02 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,003
    Blue Valentine

    Nhóm nhạc: NMIXX

    Album: Blue Valentine

    Bài hát "Blue Valentine" của NMIXX được phát hành MV chính thức vào ngày 13 tháng 10 năm 2025, thuộc album phòng thu đầu tiên cùng tên của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc. "Blue Valentine" là một bản ballad khắc họa một mối tình độc hại hoặc đau khổ, nơi tình yêu và nỗi đau hòa quyện vào nhau thành một vết bầm tím khó phai, khiến người trong cuộc không thể dứt ra được vì sự ám ảnh và đam mê vẫn còn rất lớn.



    Phiên âm:

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    Sigeobeorin neoui saegeun blue

    Parake meongi deun my heart

    Myeot beonigo deosi na

    Yeori na, lovesick, igeon such a bad love

    We fight, we sigh, and stop

    Bulge taoreuda hansungane sigeoga

    Rewind, rewind, rewind

    Eonje geuraennyaneun deusi tto seorol chaja

    Gipge saegin sangcheo bichin red blood

    Buseojin forever, I can see it now, can you see it now?

    Urin machi broken glass on the ground

    Dorikil su eopda haedo we can figure it out

    If this love is over

    Dasi ttwieodeureo nan

    I sarangeun colder

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    Sigeodo taoreuneun eoreum sok bulkkot

    Amu geopdo eopsi ppeodeobeorin son

    Hot and icy, but I like it

    It's so you (It's so you)

    Bakkwieo mamui weather, mollyeoon cloud

    Oeroun together, I can feel it now, can you feel it now?

    Rollercoaster cheoreom urin jeongsineopsi

    Heundeullyeodo doragal geol ara, so it doesn't matter

    You might be my end game (Yeah)

    Daegaro eodeun worst pain (You might be)

    If this love is over

    Dasi ttwieodeureo nan

    I sarangeun colder

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    (Bulgo) bulgo pu (reun) reun

    (Sarang) sarangiran bruise

    Natjineun ankil

    "Cause it" s you (Yeah)

    If this love is over

    Dasi ttwieodeureo nan (ttwieodeureo nan)

    I sarangeun colder (Colder, yeah)

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    (Always be, my blue valentine)

    You'll always be my blue valentine

    I'm falling over and over and over

    Ah

    You're getting colder and colder and colder

    Blue valentine

    Lời bài hát:

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    식어버린 너의 색은 blue

    파랗게 멍이 든 my heart

    몇 번이고 덧이 나

    열이 나, lovesick, 이건 such a bad love

    We fight, we sigh, and stop

    붉게 타오르다 한순간에 식어가

    Rewind, rewind, rewind

    언제 그랬냐는 듯이 또 서롤 찾아

    깊게 새긴 상처 비친 red blood

    부서진 forever, I can see it now, can you see it now?

    우린 마치 broken glass on the ground

    돌이킬 수 없다 해도 we can figure it out

    If this love is over

    다시 뛰어들어 난

    이 사랑은 colder

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    식어도 타오르는 얼음 속 불꽃

    아무 겁도 없이 뻗어버린 손

    Hot and icy, but I like it

    It's so you (It's so you)

    바뀌어 맘의 weather, 몰려온 cloud

    외로운 together, I can feel it now, can you feel it now?

    Rollercoaster 처럼 우린 정신없이

    흔들려도 돌아갈 걸 알아, so it doesn't matter

    You might be my end game (Yeah)

    대가로 얻은 worst pain (You might be)

    If this love is over

    다시 뛰어들어 난

    이 사랑은 colder

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    (붉고) 붉고 푸 (른) 른

    (사랑) 사랑이란 bruise

    낫지는 않길

    "Cause it" s you (Yeah)

    If this love is over

    다시 뛰어들어 난 (뛰어들어 난)

    이 사랑은 colder (Colder, yeah)

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    (Always be, my blue valentine)

    You'll always be my blue valentine

    I'm falling over and over and over

    Ah

    You're getting colder and colder and colder

    Blue valentine

    Dịch sang tiếng Anh:

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    Your color's faded now to blue

    Gone bruised blue, my heart

    It keeps getting worse over and over

    Fever high, lovesick, this is such a bad love

    We fight, we sigh, and stop

    Burning in red then freeze all at once

    Rewind, rewind, rewind

    As if nothing happened, we find each other again

    A scar left deeply, reflection of red blood

    A broken forever, I can see it now, can you see it now?

    We're like broken glass on the ground

    Even if we can't undo it, we can figure it out

    If this love is over

    I'd still dive back in again

    This love is colder

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    A flame in the ice survives even if it becomes cold

    Fearlessly stretched my hand

    Hot and icy, but I like it

    It's so you (It's so you)

    Changing, the heart's weather, roll in cloud

    Lonely in together, I can feel it now, can you feel it now?

    Rollercoaster, even though we're shaken and unstable

    Truth is we'll come back together, so it doesn't matter

    You might be my end game (Yeah)

    The cost is this worst pain (You might be)

    If this love is over

    I'd still dive back in again

    This love is colder

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    You'll always be my blue valentine

    A red and blue

    Bruise called love

    I don't want it to heal

    Cause it's you (Yeah)

    If this love is over

    I'd still dive back in again (I'd still dive back in)

    This love is colder (Colder, yeah)

    I'll keep the fire lit in mine

    You'll always be my blue valentine

    (Always be, my blue valentine)

    You'll always be my blue valentine

    I'm falling over and over and over

    Ah

    You're getting colder and colder and colder

    Blue valentine

    Lời dịch:

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    Màu sắc của anh giờ đã phai nhạt thành màu xanh

    Đã trở nên tím bầm màu xanh, trái tim em

    Nó cứ tệ đi hết lần này đến lần khác

    Sốt cao, tương tư, đây quả là một tình yêu tồi tệ

    Ta cãi vã, ta thở dài, rồi dừng lại

    Cháy rực trong màu đỏ rồi đóng băng ngay lập tức

    Tua lại, tua lại, tua lại

    Cứ như chưa có chuyện gì, ta lại tìm về nhau

    Một vết sẹo hằn sâu, phản chiếu máu đỏ

    Một sự mãi mãi đổ vỡ, giờ em có thể thấy, anh có thấy không?

    Chúng ta như thủy tinh vỡ trên mặt đất

    Dù không thể tháo gỡ được, ta vẫn có thể tìm ra cách

    Nếu tình yêu này kết thúc

    Em vẫn sẽ lao vào một lần nữa

    Tình yêu này lạnh giá hơn

    Em sẽ giữ ngọn lửa cháy trong lòng mình

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    Một ngọn lửa trong băng vẫn sống sót dù nó trở nên lạnh

    Em dũng cảm vươn tay ra

    Nóng bỏng và băng giá, nhưng em thích điều đó

    Đó chính là anh (Đó chính là anh)

    Thay đổi, thời tiết của trái tim, cuộn trong mây mù

    Cô đơn ngay trong khi ở bên nhau, giờ em có thể cảm nhận, anh có cảm nhận không?

    Tàu lượn siêu tốc, dù ta rung chuyển và bất ổn

    Sự thật là ta sẽ quay lại với nhau, nên điều đó không quan trọng

    Anh có thể là kết cục cuối cùng của em (Yeah)

    Cái giá phải trả là nỗi đau tồi tệ nhất này (Có thể là anh)

    Nếu tình yêu này kết thúc

    Em vẫn sẽ lao vào một lần nữa (Em vẫn sẽ lao vào)

    Tình yêu này lạnh giá hơn (Lạnh giá hơn, yeah)

    Em sẽ giữ ngọn lửa cháy trong lòng mình

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    (Sẽ luôn là, người tình màu xanh của em)

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    Một vết tím bầm màu đỏ và xanh

    Được gọi là tình yêu

    Em không muốn nó lành lại

    Vì đó là anh (Yeah)

    Nếu tình yêu này kết thúc

    Em vẫn sẽ lao vào một lần nữa (Em vẫn sẽ lao vào)

    Tình yêu này lạnh giá hơn (Lạnh giá hơn, yeah)

    Em sẽ giữ ngọn lửa cháy trong lòng mình

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    (Sẽ luôn là, người tình màu xanh của em)

    Anh sẽ luôn là người tình màu xanh của em

    Em cứ gục ngã hết lần này đến lần khác

    Ah

    Anh cứ lạnh giá hơn, lạnh giá hơn, lạnh giá hơn

    Người tình màu xanh
     
    Chỉnh sửa cuối: 13 Tháng mười 2025 lúc 9:21 PM

Chia sẻ trang này

Đang tải...