Bài hát: BOY - Charlie Puth Lời bài hát / Lời dịch (I got) (Anh đã có) These girls tryna lock me down and I always up and leave Các cô gái cố gắng giam giữ anh và anh luôn tìm cách thoát ra But for the first time in a while Nhưng cho lần đầu tiên sau một thời gian I wanna throw away the key (And I know) Anh muốn ném chìa khóa đi You've been in a couple more relationships than me Em đã ở trong một vài mối quan hệ nhiều hơn anh Cause you talk a different talk Vì em nói chuyện rất khác And you kiss me differently Và em hôn anh thật lạ Now I don't know where to go Giờ anh không biết nơi nào để đi After you love me this way Sau khi em yêu anh theo cách này After you love me so good Sau khi em yêu anh say đắm How are you gonna tell me you don't wanna stay Em sẽ nói với anh em không muốn ở lại bằng cách nào You tell me I'm too young but Em bảo anh anh còn quá trẻ nhưng I gave you what you wanted Anh đã trao em những gì em muốn Baby, how dare you treat me just like Like a boy Baby, sao em dám đối đãi với anh chỉ như Như một cậu nhóc You won't wake up beside me Em sẽ không thức tỉnh bên cạnh anh Cause I was born in the nineties Bởi anh được sinh ra ở thập niên 90 Baby, how dare you treat me just like Like a boy Baby, sao em dám đối đãi với anh chỉ như Như một cậu nhóc (Don't you treat me like) Boy (Em đừng đối xử với anh như) Một cậu nhóc (Don't you treat me like) (Em đừng đối xử với anh như) Woooh (Ah) Woooh (You told me) (Em bảo anh) You needed a perfect guy that will make your parents proud Em cần một gã trai hoàn hảo mà sẽ khiến cho bố mẹ em tự hào Guess you still ain't found him yet (Why) Chắc là em vẫn chưa tìm thấy anh ta (Tại sao) "Cause we still messin" around (uh) (And now you) Vì ta vẫn còn vương vấn nhau (uh) (Và giờ em) Watch me put in all this work just to say it won't work out (work out) Quan sát anh ở trong những tình huống chỉ để nói nó sẽ chẳng ra sao You never took me seriously (took me seriously) Em chưa bao giờ thật sự chấp nhận anh Now what the hell is that about? Giờ chuyện quái gì sắp xảy ra vậy? Now I don't know where to go (After you love me this) Giờ anh chẳng biết phải đi đâu (Sau khi em yêu anh thế này) After you love me this way Sau khi em yêu anh theo cách này (After you love me so) (Sau khi em yêu anh như vậy) After you love me so good Sau khi em yêu anh say đắm (How are you gonna) (Em sẽ bằng cách nào) Tell me you don't wanna stay Nói với anh em không muốn ở lại You tell me I'm too young but (young but) Em bảo anh anh còn quá trẻ nhưng I gave you what you wanted (wanted) Anh đã trao em những gì em muốn Baby, how dare you treat me just like Like a boy Baby, sao em dám đối đãi với anh chỉ như Như một cậu nhóc You won't wake up beside me (beside me) Em sẽ không thức tỉnh bên cạnh anh đâu Cause I was born in the nineties (in the nineties) Vì anh được sinh ra ở thập niên 90 Baby, how dare you treat me just like (just like) Like a boy Baby, sao em dám đối đãi với anh chỉ như Như một cậu nhóc (Don't you treat me like) Boy (Đừng đối xử với anh như) Một cậu nhóc (Don't you treat me like) (Đừng đối xử với anh như) Woooh (Ah) Woooh (Baby, don't you treat me like a boy) Boy (Baby, đừng đối xử với anh như một cậu nhóc) Một cậu nhóc (Don't you treat me like) Boy (Đừng đối xử với anh như) Một cậu nhóc (Don't you treat me like) (Đừng đối xử với anh như) Woooh (Ah) Woooh You tell me I'm too young but (young but) Em bảo anh anh còn quá trẻ nhưng I gave you what you wanted (what you wanted) Anh đã trao em những gì em muốn Baby, how dare you treat me just like Like a boy Baby, sao em dám đối đãi với anh chỉ như Như một cậu nhóc You won't wake up beside me (beside me) Em sẽ không thức tỉnh bên cạnh anh đâu Cause I was born in the nineties (in the nineties) Vì anh được sinh ra ở thập niên 90 Baby, how dare you treat me just like (just like) Like a boy Baby, sao em dám đối đãi với anh chỉ như Như một cậu nhóc (Don't you treat me like) Boy (Đừng đối xử với anh như) Một cậu nhóc (Don't you treat me like) (Đừng đối xử với anh như) Woooh Woooh (Baby, don't you treat me like a boy) Boy (Baby, đừng đối xử với anh như một cậu nhóc) Một cậu nhóc (Don't you treat me like) Boy (Đừng đối xử với anh như) Một cậu nhóc (Don't you treat me like) (Đừng đối xử với anh như) Woooh Woooh Just like, like a boy Chỉ như, như một cậu nhóc Just like, like a boy Chỉ như, như một cậu nhóc