Bài hát: Boy x - Tate McRae Lời bài hát / Lời dịch There was a girl Có một cô gái With the toughest of skin Với làn da săn chắc nhất She made sure that everyone around knew that she wasn't sensitive Cô ấy đã chắc chắn rằng mọi người xung quanh đều biết rằng cô ấy không dễ bị xúc phạm She walked around Cô ấy đi vòng quanh Let nobody in Để không bất cứ ai vào được Thought if she never give her heart away it'd never end up broken Đã nghĩ nếu cô ấy không bao giờ trao đi trái tim mình thì cuối cùng nó sẽ không bao giờ bị tan vỡ But boy x across the street, oh, he was one of a kind Nhưng anh chàng x ngang qua phố, anh ấy là kiểu người Made her fall in love with only just a look in her eyes Đã khiến cho cô ấy yêu với chỉ một cái nhìn đầu tiên When they wandered off to someone else's for the first time Khi họ đã ngừng chú ý đến ai đó khác trong lần đầu tiên She cried and cried and cried Cô ấy đã khóc rất nhiều Next time you move on Lần tới anh tiếp bước Like I know you'll do Như thể em biết anh sẽ làm vậy Tell me you won't treat her like you did with me and you Nói em nghe anh sẽ không đối xử với cô ấy giống như anh đã làm với chúng ta nhé And when she falls hard Và khi cô ấy yêu say đắm And a little too soon Và hơi vội một chút Promise you won't promise things you know just won't come true Hãy hứa anh sẽ không hứa hẹn những điều anh biết sẽ không thành sự thật And don't you dare make her feel like she's the only thing you're seeing Và anh không dám khiến cô ấy cảm giác như cô ấy là thứ duy nhất anh đang thấy No, don't do that stupid thing with your eyes unless you mean it Ko, đừng làm chuyện ngốc nghếch đó với đôi mắt anh trừ phi anh có ý định đó When you get bored Khi anh cảm thấy nhàm chán Like you always do Giống như anh luôn vậy Tell me that you'll let her go Hãy nói với em rằng anh sẽ để cô ấy ra đi Before you look for someone new Trước khi anh tìm kiếm ai đó mới Yeah, this very girl Yeah, cô gái thực sự này Brown eyes and blonde ends Đôi mắt nâu và mái tóc vàng hoe No, she never wasted time but time with him just felt so different Ko, cô ấy không bao giờ lãng phí thời giờ nhưng thời gian bên anh ấy cảm giác thật khác biệt She wrote him songs Cô ấy đã viết cho anh ấy những bài hát Just to watch him listening Chỉ để ngắm nhìn anh ấy đang lắng nghe A hundred songs a couple months in Một trăm bài hát chỉ trong một vài tháng No, she never saw it coming Ko, cô ấy không bao giờ thấy điều đó xảy đến Next time boy x, he crossed the street, she'd never see him again Lần tới anh chàng x, anh ấy ngang qua phố, nhưng cô ấy không bao giờ gặp lại anh ấy She really thought he was forever, then forever was dead Cô ấy thực sự đã nghĩ anh ấy là mãi mãi, rồi cái gọi là mãi mãi đã chết rồi Left her holding up the pieces of her heart by a thread Để lại cô ấy nắm giữ những mảnh vụn trái tim bằng một sợi chỉ He left her there to die Anh ấy đã bỏ mặc cô ấy ở đó chết rũ Next time you move on Lần tới anh tiếp bước Like I know you'll do Như thể em biết anh sẽ làm vậy Tell me you won't treat her like you did with me and you Nói em nghe anh sẽ không đối xử với cô ấy giống như anh đã làm với chúng ta nhé And when she falls hard Và khi cô ấy yêu say đắm And a little too soon Và hơi vội một chút Promise you won't promise things you know just won't come true Hãy hứa anh sẽ không hứa hẹn những điều anh biết sẽ không thành sự thật And don't you dare make her feel like she's the only thing you're seeing Và anh không dám khiến cô ấy cảm giác như cô ấy là thứ duy nhất anh đang thấy No, don't do that stupid thing with your eyes unless you mean it Ko, đừng làm chuyện ngốc nghếch đó với đôi mắt anh trừ phi anh có ý định đó When you get bored Khi anh cảm thấy nhàm chán Like you always do Giống như anh luôn vậy Tell me that you'll let her go Hãy nói với em rằng anh sẽ để cô ấy ra đi Before you look for someone new Trước khi anh tìm kiếm ai đó mới There was a girl Có một cô gái Not too different from me Ko quá khác biệt so với tôi She thought she found her world Cô ấy đã nghĩ cô ấy đã tìm thấy thế giới của mình But then the world found out she's weak Nhưng rồi thế giới đã nhận ra là cô ấy yếu đuối I guess that's okay Tôi chắc điều đó không sao cả No, I just couldn't see Ko, tôi chỉ là không thể thấy That there's a billion of boy x Rằng có một tỷ chàng trai x But babe, there's only one of me Nhưng babe, chỉ có một người duy nhất thuộc về em