Lời Dịch Lời Bài Hát Boys And Girls - James TW

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 26 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: Boys & Girls - James TW


    Lời bài hát / Lời dịch

    We were 13 years old when you started comin' over
    Chúng ta mới 13 khi em bắt đầu ghé qua
    Told each other everything, we kept getting closer
    Nói với nhau mọi chuyện, ta đã cứ ngày càng trở nên gần gũi
    You'd talk about the boys and I'd give you my advice
    Em đã nói về những anh chàng đẹp trai và anh đã cho em lời khuyên
    And you'd tell me what to say to all of the girls I like
    Và em đã nói anh nghe những gì phải nói với tất cả những cô gái xinh đẹp mà anh thích

    But when I saw you get close to him
    Nhưng khi anh đã thấy em gần gũi hơn với anh ta
    Then I knew it was serious
    Thì anh đã biết nó thật nghiêm trọng
    Something inside of me lit up a fire
    Có thứ gì đó trong anh thắp sáng lên như một ngọn lửa
    Can't help if something's changed
    Ko thể chịu đựng nổi nếu như có thứ gì đó thay đổi

    I guess boys and girls try to pretend
    Anh chắc là các chàng trai và cô gái cố gắng giả vờ
    They're not catching feelings when they're catching feelings
    Họ sẽ ko bắt kịp những cảm xúc khi họ đang bắt sóng cảm xúc
    I guess boys and girls just can't be friends
    Anh chắc rằng các cô cậu ấy ko thể làm bạn
    Without catching feelings
    Nếu ko bắt kịp những cảm xúc
    'Cause I'm catching feelings
    Vì anh đang bắt sóng cảm xúc

    We turned 16 years old and you asked the question
    Khi ta bước sang tuổi 16 em đã hỏi rằng
    Don't you want something more, the deeper connection?
    Anh ko muốn gì hơn à, sự kết nối sâu hơn chẳng hạn?
    I saw what it meant to you but didn't know what to say
    Anh đã hiểu nó có ý nghĩa gì với em nhưng chẳng biết phải nói gì
    We had so much to lose but I kissed you anyway
    Chúng ta đã có quá nhiều thứ để mất nhưng anh đã hôn em bằng mọi giá

    Started losing our innocence
    Đã bắt đầu đánh mất sự ngây thơ của mình
    And things got too serious
    Và mọi thứ đã trở nên thật nghiêm trọng
    Something inside of me lit up a fire
    Có thứ gì đó trong anh thắp sáng lên như một ngọn lửa
    Can't help if something's changed
    Ko thể chịu đựng nổi nếu như có thứ gì đó thay đổi

    I guess boys and girls try to pretend
    Anh chắc là các chàng trai và cô gái cố gắng giả vờ
    They're not catching feelings when they're catching feelings
    Họ sẽ ko bắt kịp những cảm xúc khi họ đang bắt sóng cảm xúc
    I guess boys and girls just can't be friends
    Anh chắc rằng các cô cậu ấy ko thể làm bạn
    Without catching feelings
    Nếu ko bắt kịp những cảm xúc
    'Cause I'm catching feelings
    Vì anh đang bắt sóng cảm xúc

    Now we're 18 years old and you barely come over
    Giờ ta đang 18 và em hiếm khi ghé qua
    'Cause while I'm with someone new, you're still finding closure
    Vì trong khi anh ở bên người mới, em vẫn đang tìm sự kết thúc
    And all I can do is think, why did we have to lose?
    Và tất cả anh có thể làm là nghĩ, tại sao ta đã phải đánh mất nhau?
    'Cause us in the early days was my favorite me and you
    Vì anh yêu thích chúng ta của thuở ban đầu
    What did we do?
    Chúng ta đã làm gì thế này?

    I guess boys and girls (I guess boys and girls)
    Anh chắc là các chàng trai và cô gái (Anh chắc là các chàng trai và cô gái)
    Oh, boys and girls (All the boys and girls)
    Oh, các chàng trai và cô gái (Tất cả các chàng trai và cô gái)
    They're catching feelings (They're catching feelings)
    Họ đang bắt sóng cảm xúc (Họ đang bắt sóng cảm xúc)
    They're catching feelings, oh
    Họ đang bắt sóng cảm xúc, oh
    I guess boys and girls (I guess boys and girls)
    Anh chắc là các chàng trai và cô gái (Anh chắc là các chàng trai và cô gái)
    Just can't be friends (They just can't be friends)
    Chẳng thể làm bạn (Họ chẳng thể làm bạn)
    Without catching feelings (Without catching feelings)
    Mà ko bắt kịp cảm xúc (Mà ko bắt kịp cảm xúc)
    'Cause we're catching feelings
    Vì chúng ta đang bắt sóng cảm xúc

    Without catching feelings
    Mà ko bắt kịp cảm xúc
    'Cause we're catching feelings
    Vì chúng ta đang bắt sóng cảm xúc
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...