Bài hát: Boys Don't Cry - Camila Cabello Lời bài hát / Lời dịch I know thoughts you don't want in your head Em biết những suy nghĩ anh không muốn trong đầu mình Are spinnin' 'round-'round-'round Đang quay cuồng I know you got demons from the past Em biết anh có những con quỷ từ quá khứ Slowin' you down-down-down Làm anh sống chậm dần But you don't answer your FaceTime Nhưng anh không trả lời FaceTime của mình You never had much of a poker face Anh không bao giờ thể hiện nhiều với một khuôn mặt poker It doesn't make you less of a man Điều đó không khiến anh kém đàn ông hơn You're just human right now Ngay lúc này anh cũng chỉ là con người thôi When I'm afraid of the world, when every part of me hurts Khi em e sợ thế giới, khi mỗi phần trong em bị tổn thương You don't know how many times you've saved me Anh không biết anh đã cứu em bao nhiêu lần đâu So why you hiding from me, it's only making it worse Vậy tại sao anh lại trốn tránh em, nó chỉ đang khiến mọi thứ tồi tệ hơn I just want to be close, my baby Em chỉ muốn được gần gũi thôi, baby của em Give me your pain, I'll take the weight off your shoulders Hãy cho em nỗi đau của anh, em sẽ lấy đi gánh nặng trên đôi vai anh Don't be afraid, fall into me, let me hold you Đừng sợ hãi, hãy sà vào em, để em ôm anh We weren't made to hold back the rain from the sky Chúng ta không được tạo ra để níu lại cơn mưa từ bầu trời Who ever told you that boys don't cry, boys don't cry? Ai từng bảo với anh rằng con trai không khóc nhỉ? Hate it when you shut me out Ghét khi anh phớt lờ em Acting like it's your shit to figure out Hành động như thể đó là vấn đề của anh để hiểu ra Don't want to be touched Ko muốn được đụng chạm Don't want to discuss Ko muốn tranh luận I get it, I just (Uh) Em hiểu rồi Now I'm in my head Bây giờ em vương vấn trong óc About what's in your head Về những gì xuất hiện trong đầu anh Come back to bed Hãy trở lại với chiếc giường ngủ Can we talk about it? Chúng ta có thể nói về chuyện đó không? It's not stupid, it's not drama Nó không ngốc nghếch, nó không phải drama It's just trauma turned to armor Nó chỉ là chấn thương chuyển thành áo giáp Keeping you from me, no performing Giúp anh tránh xa em, không làm trò vui If you love me, come and touch me (Yah) Nếu anh yêu em, hãy đến chạm vào em When I'm afraid of the world, when every part of me hurts Khi em e sợ thế giới, khi mỗi phần trong em bị tổn thương You don't know how many times you've saved me Anh không biết anh đã cứu em bao nhiêu lần đâu So why you hiding from me, it's only making it worse Vậy tại sao anh lại trốn tránh em, nó chỉ đang khiến mọi thứ tồi tệ hơn I just want to be close, my baby Em chỉ muốn được gần gũi thôi, baby của em Give me your pain, I'll take the weight off your shoulders Hãy cho em nỗi đau của anh, em sẽ lấy đi gánh nặng trên đôi vai anh Don't be afraid, fall into me, let me hold you Đừng sợ hãi, hãy sà vào em, để em ôm anh We weren't made to hold back the rain from the sky Chúng ta không được tạo ra để níu lại cơn mưa từ bầu trời Who ever told you that boys don't cry, boys don't cry? Ai từng bảo với anh rằng con trai không khóc nhỉ? Yeah-yeah, yuh yeah Boys don't cry, boys don't cry Con trai không khóc Yeah-yeah, yuh yeah Boys don't cry, boys don't cry Con trai không khóc Come my baby, lay your head on me Hãy đến đây baby, đặt đầu anh lên em Lay your head on me, lay your head on me Đặt đầu anh lên em Come my baby, lay your head on me Hãy đến đây baby, đặt đầu anh lên em Lay your head on me, lay your head on me Đặt đầu anh lên em (You know I gotcha) (Anh biết em bắt được anh rồi mà) Come my baby, lay your head on me Hãy đến đây baby, đặt đầu anh lên em (You know I'd do anything for ya) (Anh biết em sẽ làm bất cứ điều gì vì anh mà) Lay your head on me, lay your head on me Đặt đầu anh lên em Come my baby, lay your head on me Hãy đến đây baby, đặt đầu anh lên em Lay your head on me, lay your head on me Đặt đầu anh lên em Give me your pain, I'll take the weight off your shoulders Hãy cho em nỗi đau của anh, em sẽ lấy đi gánh nặng trên đôi vai anh Don't be afraid, fall into me, let me hold you Đừng sợ hãi, hãy sà vào em, để em ôm anh We weren't made to hold back the rain from the sky Chúng ta không được tạo ra để níu lại cơn mưa từ bầu trời Who ever told you that boys don't cry, boys don't cry? Ai từng bảo với anh rằng con trai không khóc nhỉ? Ooh-oh Boys don't cry, boys don't cry Con trai không khóc