Lời Dịch Lời Bài Hát Brave - Jennifer Lopez

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 14 Tháng một 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Brave

    Ca sĩ: Jennifer Lopez

    Lyrics:


    It's a new day, new day, and it's evident

    You must have been heaven-sent

    Sometimes we should be hesitant, but I'm not at all

    Just feelin more confident

    Just using my common sense

    Just trust in it, I'm lovin it

    I can't refuse an offer so benevolent

    Can't assume he's gon' use me

    And after he'll never call again

    Don't be afraid, don't be afraid

    This is your day, this is your day

    [Chorus:]

    It's time to be brave

    Say I'm not afraid, not anymore

    I used to be cold, now the temperature's changed

    It just ain't the same

    I'm not afraid, i'm not afraid

    Cus I've become brave

    As the light of day straight into a cave

    To show me the way, that I might be saved

    Now I'm turning the page

    Thanks to the power of love I can love

    Because I am brave

    I am brave, I am brave

    I heard him say this thing moving too fast for him

    It's a feelin I was straddeling

    Foolishly adamant, but It's all in his eyes

    Really wish he would let me in

    Cus the same way I'm scared of him

    I'm scared of being hurt again

    It's time to let go, let go of your heart

    It's time for a brand new start

    Never know, we might never part

    Baby don't be afraid, don't be afraid

    This is your day, this is your day

    [Chorus]I wouldn't take back anything that I've gone through (no)

    I pray for strength for anything that I'm gonna do

    Whether joy, or it's pain, I'm still okay (I, I'm still okay)

    I'm a be alright cause I'm not afraid

    No, I am brave (brave)

    [Chorus]I am brave

    Dịch:

    1 ngày mới bắt đầu, 1 ngày mới, mọi thứ đều hiển hiện

    Anh như thiên thần được gửi đến bên em

    Đôi lúc chúng ta như ngập ngừng, nhưng em không chắc vậy

    Chỉ là cảm giác tự tin hơn

    Chỉ là những cảm nhận bình thường thôi

    Nhưng em tin nó, em trân trọng nó

    Em không thể từ chối lời đề nghị thật rộng lượng

    Em không cho rằng anh đang lợi dụng em

    Và sau những gì đã xảy ra anh không hề gọi lại

    Đừng lo sợ gì hết, đừng nghĩ ngợi gì hết

    Đây là cơ hội của anh, cơ hội của anh

    Chorus:

    Đã đến lúc phải dũng cảm rồi

    Hãy nói em không còn sợ hãi, không sợ gì nữa

    Em vốn đã là con người trầm lặng, nhưng bây h em đã thay đổi rồi

    Em không còn là em trước đây nữa

    Em không còn sợ hãi nữa

    Bởi em đang trở nên dũng cảm hơn

    Như những tia sáng soi rọi vào căn hầm tối tăm

    Em đang bước sang trang mới của cuộc đời

    Cảm ơn sức mạnh của tình yêu đã cho em biết yêu

    Bởi vì em dũng cảm

    Em là người dũng cảm.

    Em đã nghe anh nói rằng vật chất chỉ là phù phiếm

    Cảm giác ấy đã làm em lưỡng lự

    Đúng là cách nghĩ thật ngu ngốc, nhưng tất cả đều hiện lên trong mắt anh

    Em thật sự muốn mình có thể hiểu được

    Cũng giống như cách mà em thấy sợ con người anh

    Bởi em sợ em bị tổn thương 1 lần nữa

    Đã đến lúc em phải ra đi rồi, rời bỏ trái tim anh

    Đã đến lúc em cần phải làm từ đầu

    Cho dù không bao h biết chúng ta có còn gặp lại

    Anh yêu đừng lo sợ nhé

    Đây cũng là cơ hội của anh mà

    Điệp khúc

    Em không muốn lấy lại những gì em đã từ bỏ (không)

    Em cầu nguyện cho sự mạnh mẽ, cho tất cả những gì em đã làm

    Dù có là niềm vui hay nỗi đau khổ em vẫn là em

    Em hài lòng với những gì em có vì em không sợ hãi

    Ko, em là người dũng cảm

    Điệp khúc
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...