Lời Dịch Lời Bài Hát Break The Ice - Britney Spears

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 17 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Break The Ice

    Ca sĩ: Britney Spears

    Lời bài hát:


    It's been a while

    I know I shouldn't have kept you waiting

    But I'm here now

    I know it's been a while

    But I'm glad you came

    And I've been thinking 'bout

    How you said my name

    Got my body spinning

    Like a hurricane

    And it feels like

    You got me going insane

    And I can't get enough

    So let me get it up

    Ooh, looks like we're alone now

    You ain't gotta be scared

    We're grown now

    I'm a hit defrost on ya

    Let's get it blazin'

    We can turn the heat up if you wanna

    Turn the lights down low if you wanna

    Just wanna move you

    But you're froze up

    That's what I'm saying

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    So you warming up yet?

    You got me hypnotized

    I never felt this way

    You got my heart beating

    Like an 808

    Can you rise

    To the occasion

    I'm patiently waiting because

    It's getting late

    And I can't get enough

    So let me get it up

    Ooh, looks like we're alone now

    You ain't gotta be scared

    We're grown now

    I'm a hit defrost on ya

    Let's get it blazin'

    We can turn the heat up if you wanna

    Turn the lights down low if you wanna

    Just wanna move you

    But you're froze up

    That's what I'm saying

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    I like this part

    Feels kinda good

    Yeah

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    Hot

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    Let me break the ice

    Allow me to get you right

    Won't you warm up to me

    Baby I can make you feel

    Lời dịch:

    Đã được một lúc rồi đó

    Em biết em không nên để anh phải chờ đợi lâu

    Nhưng giờ em đã ở đây

    Em biết đã được một lúc rồi đó

    Nhưng em vẫn rất vui vì anh đã đến

    Và em đã nghĩ về

    Anh đã gọi tên em như thế nào

    Hãy để thân thể em được quay cuồng

    Như một trận cuồng phong

    Và đó cảm giác như là

    Anh khiến em trở nên điên cuồng

    Và em không cảm thấy đó là đủ

    Vì vậy hãy để em cảm nhận chúng thêm

    Ôi. Hình như giờ đây chỉ còn mình đôi ta

    Anh không cần phải sợ hãi đâu

    Chúng ta giờ đều đã lớn

    Em là một cú đấm mạnh để rã đông băng giá trong lòng anh

    Hãy làm cho em cảm thấy rạo rực

    Chúng ta có thể tăng độ máu lửa nếu anh muốn

    Vặn đèn tối đi nếu anh thích

    Em chỉ ham muốn được di chuyển anh

    Nhưng giờ đây anh đang bị đông cứng

    Và đó là những gì em muốn nói

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy

    Thật nóng đấy

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy

    Thật nóng đấy

    Vậy sao anh không làm cho mình nóng lên đi?

    Anh đã khiến em trở nên mụ mẫm

    Em chưa từng cảm thấy như thế này

    Anh cảm nhận được từng nhịp đập của con tim em

    Dồn dập và mạnh mẽ như tiếng trống 808 (*)

    Liệu anh có thể tỏ ra rằng

    Mình có thể ứng đối với mọi tình huống

    Và lý do để em kiên nhẫn chở ở đây

    Đó là sự khai thác vào đêm khuya

    Và em không cảm thấy đó là đủ

    Vì vậy hãy để em cảm nhận chúng thêm

    Ôi. Hình như giờ đây chỉ còn mình đôi ta

    Anh không cần phải sợ hãi đâu

    Chúng ta giờ đều đã lớn

    Em là một cú đấm mạnh đễ giã đông băng giá trong lòng anh

    Hãy làm cho em cảm thấy rạo rực

    Chúng ta có thể tăng độ máu lửa nếu anh muốn

    Vặn đèn tối đi nếu anh thích

    Em chỉ ham muốn được di chuyển anh

    Nhưng giờ đây anh đang bị đông cứng

    Và đó là những gì em muốn nói

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy

    Thật nóng đấy

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy

    Thật nóng đấy

    Em thích đoạn này đấy

    Cảm thấy khá thích

    Anh làm đúng rồi đấy

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy

    Thật nóng đấy

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy

    Thật nóng đấy

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy

    Thật nóng đấy

    Hãy để em phá tan băng giá

    Hãy cho em làm điều tốt nhất với anh

    Sao anh không làm em nóng lên

    Anh yêu em có thể làm cho anh cảm thấy
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...