Butterflies - Abe Parker - Bài hát "Butterflies" thể hiện bởi Abe Parker được phát hành ngày 28/1/2022 thuộc album Everwood của nam ca sĩ. Bài hát khai thác sự phức tạp của những cảm xúc lãng mạn và điều không chắc chắn mà thường hay đi kèm với chúng. Lời bài hát truyền đạt một cảm giác khao khát và tính chất dễ bị tổn thương khi người kể chuyện vật lộn với những cảm xúc của họ và hoài nghi về sự đáp lại tình cảm. Lời bài hát / Lời dịch How do I tell you I need you Sao anh lại nói với em là anh cần em chứ When you steal the breath in my lungs Khi mà em đã đánh cắp hơi thở trong phổi anh My body shakes till the blood in my face Toàn thân anh run lên cho đến khi máu dồn lên mặt Makes me awkward smile and turn around Khiến cho anh mỉm cười vụng về và ngoảnh đi How do I hold these emotions Sao anh lại ôm giữ những cảm xúc này chứ When you spin my world out of place Khi mà em xoay thế giới của anh trật lất One look at me, it feels like everything Chỉ một cái nhìn vào anh, cảm giác như là tất cả cảm xúc trong anh Is written in marker on my face Được khắc ghi trên khuôn mặt anh vậy Ooo Hoping maybe you could tell me now Hy vọng có lẽ em có thể nói anh nghe lúc này Am I Anh có phải là The only one that's catching butterflies Người duy nhất mà đang bắt bướm Am I a moth in your flame Anh có phải là một con bướm đêm trong ngọn lửa của em Do you burn the same when I Em có cháy như vậy khi anh Look in your eyes Nhìn vào mắt em không Do you get butterflies? (Butterflies) Em có cảm giác bồn chồn không? I don't know what I'd do without you Anh không biết mình sẽ làm gì mà không có em And that's why you're not here in my arms Và đó là lý do em không ở đây trong vòng tay anh I'm so scared to lose what we already have Anh rất sợ đánh mất những gì chúng ta đã có Asking for everything that I want Anh đang thỉnh cầu tất cả mọi thứ mà anh muốn "Cause maybe I raised all your red flags Vì có lẽ anh đã giương tất cả những lá cờ đỏ của em And these green lights are just in my head Và những ánh đèn xanh này chỉ ở trong đầu anh thôi I swear that there" s something we both can't explain Anh thề rằng có điều gì đó mà cả hai ta đều chẳng thể giải thích And I'm terrified to lose it Và anh rất sợ đánh mất nó Ooo Hoping maybe you could tell me now Hy vọng có lẽ em có thể nói anh nghe lúc này Am I Anh có phải là The only one that's catching butterflies Người duy nhất mà đang bắt bướm Am I a moth in your flame Anh có phải là một con bướm đêm trong ngọn lửa của em Do you burn the same when I Em có cháy như vậy khi anh Hoping maybe you could tell me now Hy vọng có lẽ em có thể nói anh nghe lúc này Am I Anh có phải là The only one that's catching butterflies Người duy nhất mà đang bắt bướm Am I a moth in your flame Anh có phải là một con bướm đêm trong ngọn lửa của em Do you burn the same when I Em có cháy như vậy khi anh Look in your eyes Nhìn vào mắt em không Look in my eyes Nhìn vào mắt anh Do you get butterflies? (Butterflies) Em có cảm giác bồn chồn không?