BUTTERFLY - MARINA - "Butterfly" là đĩa đơn mở đường từ album phòng thu thứ sáu của MARINA, Cocoon, phát hành năm 2025. Bài hát đóng vai trò như một bản thánh ca mạnh mẽ về sự chuyển đổi và khả năng phục hồi, gói gọn hành trình trưởng thành và chữa lành cá nhân. Bài hát "Butterfly" khám phá các chủ đề về sự đấu tranh, khả năng phục hồi và hành trình hướng tới sự chữa lành, sử dụng hình ảnh ẩn dụ của một con bướm để tượng trưng cho sự phát triển cá nhân và sự giải phóng khỏi những thách thức của cuộc sống. Lời bài hát: Sometimes people gonna let you down Not everybody's meant to stick around I feel the pain and you feel it too But I won't let nobody treat me like you do I've had enough of being on my own All these people I don't know I guess I'll make it on my own So I'm saying goodbye, goodbye Watch me grow from afar as I turn into a butterfly Now I'm leaving you behind, behind Yeah, I'm a butterfly You just never see my energy I'm already high, floating on a breeze Butterfly, fly high Yeah, I'm a butterfly You just never see me spread my wings I'm already high Watch my life go "bling, bling" Now I've become a butterfly, I just fly No longer a baby, yeah, I've been around I can see how people like to move in this town Trust no bitch, even people that you love I can flip a switch quicker than a blade does So I'm saying goodbye, goodbye Watch me shine like a star Like a star in the sky Now I'm leaving you behind, behind Yeah, I'm a butterfly You just never see my energy I'm already high, floating on a breeze Butterfly, fly high Yeah, I'm a butterfly You just never see me spread my wings I'm already high Watch my life go "bling, bling" So I've become a butterfly, I just fly Red, gold, orange, blue White, green, violet too Too bad you'll never see The colours inside me To become a butterfly Parts of me had to die Spread my wings in the golden light And I fly And I fly Yeah, I'm a butterfly You just never see my energy I'm already high, floating on a breeze Butterfly, fly high Yeah, I'm a butterfly You just never see me spread my wings I'm already high Watch my life go "bling, bling" Now I've become a butterfly, I just fly So I fly, I fly, I fly Into the, the light, the light I'm gonna fly, gonna fly Like you've never seen Thought that you did But you don't know me Too bad you'll never see The colours inside me Too bad you'll never see The colours inside me Lời dịch: Đôi khi người ta sẽ làm bạn thất vọng Không phải ai cũng định ở lại bên cạnh Tôi cảm nhận nỗi đau và bạn cũng vậy Nhưng tôi sẽ không để ai đối xử với tôi như bạn đã làm Tôi đã quá mệt mỏi với việc ở một mình Tất cả những người mà tôi không hề quen biết Tôi đoán tôi sẽ tự mình vượt qua Vậy nên tôi nói lời tạm biệt, tạm biệt Hãy nhìn tôi trưởng thành từ xa khi tôi biến thành một con bướm Giờ tôi bỏ lại bạn phía sau, phía sau Vâng, tôi là một con bướm Bạn chẳng bao giờ thấy được năng lượng của tôi Tôi đã bay cao rồi, trôi theo làn gió nhẹ Con bướm, bay thật cao Vâng, tôi là một con bướm Bạn chẳng bao giờ thấy tôi dang rộng đôi cánh Tôi đã bay cao rồi Nhìn cuộc đời tôi "bling, bling" (lấp lánh) Giờ tôi đã trở thành một con bướm, tôi chỉ bay Không còn là một đứa trẻ nữa, vâng, tôi đã trải nghiệm nhiều rồi Tôi có thể thấy cách mọi người thích di chuyển trong thành phố này Đừng tin ai cả, ngay cả những người bạn yêu thương Tôi có thể lật công tắc nhanh hơn cả lưỡi dao Vậy nên tôi nói lời tạm biệt, tạm biệt Hãy nhìn tôi tỏa sáng như một ngôi sao Như một ngôi sao trên bầu trời Giờ tôi bỏ lại bạn phía sau, phía sau Vâng, tôi là một con bướm Bạn chẳng bao giờ thấy được năng lượng của tôi Tôi đã bay cao rồi, trôi theo làn gió nhẹ Con bướm, bay thật cao Vâng, tôi là một con bướm Bạn chẳng bao giờ thấy tôi dang rộng đôi cánh Tôi đã bay cao rồi Nhìn cuộc đời tôi "bling, bling" (lấp lánh) Vậy nên tôi đã trở thành một con bướm, tôi chỉ bay Đỏ, vàng, cam, xanh dương Trắng, xanh lá, tím nữa Thật tiếc là bạn sẽ không bao giờ thấy Những màu sắc bên trong tôi Để trở thành một con bướm Những phần trong tôi đã phải chết đi Dang rộng đôi cánh trong ánh sáng vàng Và tôi bay Và tôi bay Vâng, tôi là một con bướm Bạn chẳng bao giờ thấy được năng lượng của tôi Tôi đã bay cao rồi, trôi theo làn gió nhẹ Con bướm, bay thật cao Vâng, tôi là một con bướm Bạn chẳng bao giờ thấy tôi dang rộng đôi cánh Tôi đã bay cao rồi Nhìn cuộc đời tôi "bling, bling" (lấp lánh) Giờ tôi đã trở thành một con bướm, tôi chỉ bay Vậy nên tôi bay, tôi bay, tôi bay Vào trong, ánh sáng, ánh sáng Tôi sẽ bay, sẽ bay Như bạn chưa từng thấy Tưởng rằng bạn đã thấy Nhưng bạn không biết tôi Thật tiếc là bạn sẽ không bao giờ thấy Những màu sắc bên trong tôi Thật tiếc là bạn sẽ không bao giờ thấy Những màu sắc bên trong tôi